ポスト

#中国語/#台湾華語/#巨人の星 川上監督が新聞の「台湾語」について説明 「全部日本職業棒球隊 公開之言 要聯合打倒巨人隊‥‥ つまりすべての日本プロ球団が一丸となり打倒巨人をねらっとる」 「如何打破他隊‥‥ すなわちいかにしてこれに勝つか? その王者の宿命を背負って 巨人軍は台湾へきた」

メニューを開く

虚実歴史・漢字論・ナツメロ@kyojitsurekishi

みんなのコメント

メニューを開く

多くの日本人には台湾華語または台湾国語と台湾語(閩南語またはその派生語)の区別は分からないだろう。 昭和の日本人は満州の漢語(漢語の東北方言)も「滿洲語」と呼んで、Tungus系の満州語(manju gisun)とごっちゃにしていたようだ。 /#中国語/#昭和レトロ/

虚実歴史・漢字論・ナツメロ@kyojitsurekishi

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ