ポスト
英語の作品だと親や先生が子どもを叱る時や、誰かをめちゃくちゃ怒らせた時って、フルネームで呼ばれてますよね。 たぶん英語だと正式な名前=その人個人、という意味でフルネームが大事なのかな、 韓国だと同姓同名が多いから普段からフルネーム呼びが一般的なのかな〜… とか考えてます…
メニューを開く英語の作品だと親や先生が子どもを叱る時や、誰かをめちゃくちゃ怒らせた時って、フルネームで呼ばれてますよね。 たぶん英語だと正式な名前=その人個人、という意味でフルネームが大事なのかな、 韓国だと同姓同名が多いから普段からフルネーム呼びが一般的なのかな〜… とか考えてます…
メニューを開く