ポスト

「I'm Shining when I'm dreaming」だけど、輝いているのは多分「夢を見ている時」じゃなくて「夢を追いかけている時」。タイトルも「夢見る人」より「夢追い人」と解釈する方がしっくりくる。 そういう意味では結構現実的で厳しいメッセージ。 夢は心に思い続けて、かつ行動しなければ叶わない。

メニューを開く

ある日突然中国人アイドルに落ちて中国語を勉強しだした垢@jesterhunting

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ