ポスト

Learned how to spell @united airline in Chinese characters. It means literally United Together Airline. In Japanese 連合航空. Which is slight different meaning? 団結航空 better? Why did in Japan, they went with phonetic, which is ユナイテッド航空. Fascinating. pic.twitter.com/OvCvL8DN5s

メニューを開く

Naoto T Ueno, MD, PhD@teamoncology

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ