ポスト

21 すげー大口叩くやん エリアゼロ同行を断り、リーグ部ごたついてるし残ってやんねえとな、の「残ってやんねえとな」の部分です。 英文 We need my steady hand on the wheel here. ふざけてる場合か。 訳するなら リーグ部にゃオイラの手腕が必要だからよう って感じでしょうか。

メニューを開く

みんなのコメント

メニューを開く

22 game 原文 “オイラが一番強かったときもあえてチャンピオン名乗らねえで” 英文 “Even when I was on top of the game, I made it a point to not call myself Champion.” 勘違いでなければ、彼はここで初めてブルベリーグのことを“game”と称します。 ゲームでしか、なかったんでしょうね。

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ