ポスト

日本語の漢字の読み方って深いこと考えたらだめなんだなと感じた。 「ひのまる」、「しゅくじつ」、「きょう」、「にちようび」っていう言葉が先にあって、あとからたまたま同じ漢字がを当たっただけと考える方がいいかも。 x.com/koalaenglish18…

メニューを開く
こあたん🇦🇺こあらの学校@KoalaEnglish180

外国人が絶望する「日」

ふも@fumokmm

みんなのコメント

メニューを開く

やまとことばと漢語で違うのではないですかね。昨日、今日はきのふ、けふで整合性取れてるっぽい。日曜日は空海みたいなので唐の言葉でしょうね 今までの文化が畳み込まれてるのを無秩序と見做すのはどうかと。

ぽち@pochiera

メニューを開く

訓読みや熟字訓なんかはそうですね 「ひ」「び」訓読み 「きょう」熟字訓 音読みは当時の中国での読み方を元にしてるので読み方が複数あったりします 「ニチ」呉音 「ジツ」漢音 他に唐音がある場合もあります

階堂ゆうき@YoukeyKaydow

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ