ポスト

【にわか企画】『ラテン広文典』にあるArachnēを講読してみた (注:本文のマクロンは省略してます) Arachne (かわいそうな)アラクネー Ⅰ Olim erat puella pulchra nomine Arachne. かつて(olim)アラクネーという名を持った(nomine Arachne)美しい少女が(pulchra puella)いた(erat)。 pic.twitter.com/OXoxJwBrk7

メニューを開く

ひねもす@hinemos_amo2

みんなのコメント

メニューを開く

Arachne erat mala; アラクネーは(Arachne)悪い女(mala)だった(erat)。(心の声:ええー、いきなりか……) deos non timebat, (つまり)神々を(deos)彼女は畏れなかった(timebat)し、 templa quoque non curabat. (神々の)神殿をも(templa quoque)彼女は配慮しなかった(curabat)。

ひねもす@hinemos_amo2

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ