人気ポスト
#ステップアップハングル講座 1皿目その2は、케이크도 과자도 빵이에요.という話でした。外国語学習がある程度進むと、単語と単語の対応がずれているということに気づきます。日本語の「パン」と韓国語の「빵」では指す対象が変わるという話を、韓国グルメ紹介として説明してくださいました。
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLGnWcbyQw4kHhwc5khYMxrYdTj1juCDz0a7l7cENU8zGiSwmKJG6Wvxi8beHFAAdEquZqlfh44YB1H6EzkgI9-W0Qc-q162x03wY2ENaGspgki2yDKtYnVXt22GsenfQ2nXeDdts6si_RWjnmvE8HX3JpcyxE8LCf7_Q4Avw5e7I=)
以前の番組の再放送なので、今回は負荷をさらにあげるべく、講座の中での韓国語による説明の聞き取りに挑戦しています。わからない単語もまだまだ多いのですが、1文すべて意味が通るようになったときには歓喜しています。