ポスト

ダライアスとニンジャガイデンの読み方で海外で論争があるそうな。ダリウス、デイリュースといった感じ? ニンジャゲイデンとか?

メニューを開く

Karu_gamo★★☆☆☆@Karu_gamo

みんなのコメント

メニューを開く

家電のケンちゃんを「クワデン・ノゥ・ケインチャーン」と読んで道を尋ねられたことあります

zen_nif@zen_nif

メニューを開く

ニンジャガイデンは元が日本語だから日本語に従えやって論争になったりするけど、ダライアスはそもそも外来語だから日本語での発音は気にしない感じかなぁ。 よく思うと忍者外伝ってなんの外伝だよだからある種の造語みたいになってるけど…

メニューを開く

似たような例だと 枝豆(EDAMAME)をエダメイムと読んだり 京都(KYOTO)をキョトと読んだり 絵文字(EMOJI)をイーモジと読んだりする人が結構いるみたいですね

きらびぃ@qwjqwj314

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ