ポスト

東京外国語大学を卒業したけど、英語初心者の9割の人が間違えがちな『モノの数え方』をまとめました。休日のお出かけやお買い物でもめっちゃ使えるから、ブクマして覚えてねっ↓ pic.twitter.com/P5GwjZnbwK

メニューを開く

あやぱん🇹🇭@ayapan_0510

みんなのコメント

メニューを開く

ということは生首はa head of headになるのかな

メニューを開く

有益な情報ありがとうございます!✊ 勉強になりました!

ちーまま。メルカリ在宅ワークの先生@chiimama0409

メニューを開く

これから a bowl of ramen をいっちゃいます🍜

かっつん@kattsun0629

メニューを開く

あやさん、これはよく聞くものが多いですが、いざ話すとなると戸惑うものばかりです😅

あすか@suka_neesan

メニューを開く

あやぱんさん、a bar of gold 欲しいっす😆

のぶ@美食ダイエット@nobu_dietcoach

メニューを開く

あやぱんさんおはようございます✨ 私も間違えていました💦 勉強させていただきます😊

ゆり|ノマドデザイナー@yuridesign_vn

メニューを開く

こうやって使うんだというのがわかりやすくて素晴らしいですね🤩 一杯のときたらかけそばを想像しちゃいました😂

メニューを開く

あやぱんさん 日本語と同じようにモノによって数え方が違うの、おもしろいですね🥰 見入っちゃいました♡

ヨココ🛁うふふルーム@yococoroom1

メニューを開く

モノの数え方の勉強になります👍✨

いまい@imai_posi

メニューを開く

あやぱんさん これ日本人が苦手なやーつ!!! まとめありがとうございます😭

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ