ポスト
引リツがそんなん聞き手のリテラシーとか言ってるやつばっかりで、さすがガラパゴスとなってる。 資格試験だからこそ、ネイティブにも通用する英語が必要なんであって 別に日常会話がどんだけ訛っていようが伝わればそれでいいのよ。 資格と一緒にする方がおかしいとおもている。
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLftxu-xxJgKTkuWaPFlBVgwDAV4DWgvkNTv1y-TP8Meka7jDq3Nm3vxp9md1YpsQmPVHrOQTk5fGUI4FygZEqvs5IqbDk0xfHgYd5giS2l0DVOTEFLl7WFvkWIhsG5EtYkOAr9qZFOQGR6B0W3ACMmPHRedVfN5qjwx7dFhAvaZk=)
同感です。日常会話ならかなり訛っててもなんとなく言いたいことがわかればいいけど、試験官としてだともっとフォーマルで正しい英語が必要とされると思うので、それで訛りがきつすぎたら回答のしやすさにも影響が出ると思います。…