人気ポスト

ナムのセリフ、「許可は出せない」って訳されてるけど、実は「ハンコは押してあげられない」って言ってて、韓国で「ハンコを押す」って表現は「離婚する」って意味🤭だからナムは「俺から離れたくても離してやらない」って言いたかったと思う😂😂おナム、上手ね🤭🤭🤭 #MiniMoniMusic https://t.co/J5h3OwdgQS

メニューを開く

망개따응(AKAひゃんたろ)@mangaeseason

ほかの人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ