ポスト
◆ゼンレスゾーンゼロ 第2章 そろそろ覚えないとヤバい作中英単語 (en)bezzle 横領的動, 了. → 金浪費 ※フランス語のenと同接頭語 (ベロブログかと思ったらベゼルの方の熊さんが横領していた) replenish 再充填的補給 ※refill/filled同語 (アンビーまた電気リプレニしてる) mandate 指令的命令
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OL1aHyFT6BbjCa3sPycNvlBu8rjHUN2FHRViQ2KhGdsvBrerDpKOoJit2PylDdXbnTmBAGD_Hyrtg7NFHZKqNW8GL9nMA23GHwQTe2j5tuApxJHzmgsDiqOW0nGxDYzhH7FeagvJzfuAiSc29z2uP7OFKh4mIst1F4ISvGYJFAWsk=)
mandate 指令的命令 → mandatory (unavoidable) と似てるのに 結構意味違うから困る, ラテン語元意味強め (Koleda(クレタ)社長がデートするようmandateしてきた→熊, アンドー震える) whine 犬的嗅動 (ワイン飲んたら猫又ちゃんがクンクンしてきた可愛) di-lapi-date 荒み化る (でラピュタ荒廃)