ポスト

天の声と自己安心を同時に表示してるだけだと思いますよ

メニューを開く

アソビバくん@ASOVIVA_GAME

みんなのコメント

メニューを開く

表現された物をどう理解するかは、受け手の自由ですので、頑なになるのもいいでしょう (書いた本人のブルマさんが曖昧な感じなんですけどね..) いずれにしても、あなたの“私を信じて”からの英語の解釈は、作品の理解という観点は別にして、語学として正しくはないですよ

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ