人気ポスト
【ゆる募】 『竹輪』とか『携帯』みたいに、略された結果、名前に付属した部分だけが残った名詞を教えてください
メニューを開くみんなのコメント
メニューを開く![](https://rts-pctr.c.yimg.jp/BgIFgYJGVIVv8u0nVJvw8B2FauAYMF4jOP5zFJAV4i5e72TLbER0xQeK1l8ZZ0OLNr2T1cnXcIDRIuLq64u5PRb2YiRSl5pgXKUNmOIbA_Gymx4IX4xDfmZwZyUaiGlT7XPQlWIlbgXLk2koZjh-8bU002WdVlP4HgYEwpF-S0G4kUKSgqcghDrVtoz-JZBMXuwiXbgHQSGpT73g6QodvRZqa_YzJrfW1BjW8V2BqkI=)
パッと思いつくのだと、定期券のことを定期というとか、英語だともともと「連なった」という意味しかなかったのにa train of wagonsの後半が略されて列車をtrainと呼ぶようになったとか、ロサンゼルスのことをロスという(ロスはスペイン語の冠詞)とかがありますね。
【ゆる募】 『竹輪』とか『携帯』みたいに、略された結果、名前に付属した部分だけが残った名詞を教えてください
メニューを開くパッと思いつくのだと、定期券のことを定期というとか、英語だともともと「連なった」という意味しかなかったのにa train of wagonsの後半が略されて列車をtrainと呼ぶようになったとか、ロサンゼルスのことをロスという(ロスはスペイン語の冠詞)とかがありますね。