ポスト

パーティとチームとグループの邦訳の違いについて考えてしまいますな。

メニューを開く

海月👾@jellyfishmoon

みんなのコメント

メニューを開く

実はband(=バンド、一団)もあります ホームズのまだらの紐でもバンドが紐とジプシーの一団の両方の意味で出てくるくらい古くからあります 多分バンド・オブ・ブラザースでも一団の意味で使ってるかなと

軽巡ドナルド・トロンプ 夏秋イベ甲甲甲甲甲甲 ジャン・バールかわいい♥大天使♥@HighlDragoon01

メニューを開く

>パーティとチームとグループ ただのイメージですが パーティ →目的や主義を共有する集団(全体の一部) →会派、派、党、勢力、衆 チーム →役割分担もある機能集団 →部隊、軍団 グループ →偶然含むただの集団 →集団、集合

rabitgti2@RabitGti2

メニューを開く

「会を組む」という意味だと 日本語で違いは何もなさそう。

💙💛🌰🍉OS%マスピ小説作ってみました🐖@s_s_fe

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ