ポスト

英語できるひとが言っている「日本語にしないで英語を英語のまま理解する」ってどういうことなのか理解できない。ネイティブや帰国子女はできるんだろうけど、一般の日本人は脳内で英語→日本語にしないと理解できないのでは? 英語無理。

メニューを開く

英語無理@eigomuri200

みんなのコメント

メニューを開く

「ミルクティー」 って言われたら牛乳紅茶って訳さなくてもミルクティーの映像が思い浮かびますよね?例えばapple, good morningくらいだったら同じように訳さずに理解しているかもしれません。それと同じことが長文でも起きるようになります! これに関しては短い文からとにかく聞くのが大事かも…!

うに🇯🇵Uni@uny_JPN

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ