ポスト

吾妻鏡とか太平記調べてるとき「この時代の川村ねオッケーオッケー」「河村(南朝)ねオッケーry」「河村(北朝)ry」で強引に乗り切った む り ていうか中国史人物の読み方を日本史のひとが戸惑うのもわかる、「えっ素直に音読みでいいの…?」と迷うはず。 ええんやで(一部例外あり

メニューを開く

ヘツポツ斎@HEZPOZ

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ