人気ポスト

33歳未経験で通訳を目指しています。だいぶ出遅れたしまだまだ遠い未来。不安に押しつぶされそうな日々ですが、それでも初めてできた憧れの職。年齢を理由に諦められません!それでは今夜の勉強スタートです。 pic.x.com/FltyG8guuU

メニューを開く

M@TOEIC970点に挑戦@clinicadvantage

みんなのコメント

メニューを開く

大丈夫!諦めないで!!

kudō✈︎@lelelelts_

メニューを開く

33歳って、まだ全然若いですよ!

大人の英語コーチ・ちか@mysecondenglish

メニューを開く

33歳、まったく!遅くないですよ😊 私が通訳学校に入学したのはアラフォーの時でした。どのレベルを目指すかにもよりますが、通訳者になる分には年齢は関係ありません。経験もいずれついてきます。勉強はキリがないですが、あまり根を詰めすぎず、身体には気をつけて頑張ってくださいね🍀

りこ 🌸通訳者・英語トレーナー@GoReeBee

メニューを開く

Ai的一番危ない職業中一つではありませんか

貧乏投資王(투자왕김틱구)@koreansuperboar

メニューを開く

私もDUOで勉強してました! 懐かしいです。DUO良いですよね。 頑張ってください📖✨

メニューを開く

挑戦されている姿感銘を受けます。

メニューを開く

私も還暦間近で全国通訳案内士を取るという目標を持って勉強始めました。33歳なら遅いことないですよ。

米重和臣@VLekJ6zZCc76201

メニューを開く

ええ?33歳なんかまだ全然若いじゃん。むしろ若い人は通訳に向かないと思うね。お客さんは年配者が多い。若い人だと話が合わないし、人生経験も乏しいから中身も浅い。人あしらいも下手。全国通訳案内士は87%が50代以上ですよ。 pic.x.com/cMWgGWvyAF

相場師@gyakushinman

メニューを開く

120歳までまだ約90年ありますね!😄✨

けーあい999@歌(サブ)🌏🌞🌝🇯🇵🌸✨@keiai_singer

メニューを開く

年齢は関係ありません、頑張ってください😌

ブル@Bw47T

ほかの人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ