ポスト

オイラが戸田奈津子を許せないのは『オブリビオン』の○○○○の誤訳だ。作中では一度も○○○○とは言わず、それが○○○○○○を問うテーマの作品だった。「○○○○○○○○○○○○○○○○○」と訳すべきセリフを「○○○○○○○」と意訳した。 fse.tw/7Le79#all

メニューを開く

まじさん@mazy_3

人気ポスト

もっと見る
Yahoo!リアルタイム検索アプリ