- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
ドイツ語の練習の足りなさを晒すだけなんだけど、allerding sとかohnehinとか、そのへんの副詞が全然頭に入ってなくて毎回辞書引いてる気がする。nichtsdestowenigerだけが長過ぎて頭に入ってる感じ
実は、夫が一応くらいには ドイツ語が読める。 なので「よろしくお願い!」と 丸投げしたら 久しぶりのドイツ語だと言い いそいそと 辞書を片手に訳してくれた。 それでわかったことは 『親愛なるmousiへ 元気ですか?私は今もドイツで元気で働いています。…
私が8月2日のドイツ語勉強会でドイツ語の本をおみやげに配ったのも、やっぱりドイツ語で1冊本を読めると「できた!」という成功体験&自信になると思っているからです!100%分からなくてもいいし、辞書使ってもいい!ドイツ語で本を読んでみてほしい!
まいにちドイツ語💚初級編L52 今月からいきなり聴き始めた。 電子辞書とクラウン独和辞典、鷲巣先生の「これならわかるドイツ語文法」をお供に、気になるところは一旦再生を止めて、少しずつ調べながら聴いてるけど、何とかついていけたら嬉しいな☺️ マリアさんとエリナさん、ドイツ語の声が似てるね
CNN EE 80分 特集 リスニング、シャドウイング、オーバーラッピング、内容確認、辞書引き duolingo ドイツ語 10分 もうちょっとやりたかったけどぼーっとしてしまって集中できなかったのでこれだけ。情けなや。
マックス・ファスマーの辞書は元がドイツ語(Russisches etymologisches Worterbuch)なのでロシア語読めない人はそっち参照すると良さそう(ロシア語もドイツ語も読めない人? そんな人いるわけないじゃないですかー汗)
ハネムーンの語源は、語源辞書サイトWiktionaryによると、「元々は愛情が月のように衰えていくことを指していましたが」とあり、愛情も賞味期限も、月のように衰えるのは避けられないようです😅ドイツ語の類では新婚旅行を「砂糖の月」「蜂蜜の週」と呼ぶとありまして、蜂蜜の月の意味には違いないとか pic.twitter.com/gbddomuDJP
今やってるウマ娘のイベントシナリオのキーワードに「Fernweh」がある 辞書を引くと「異国への憧れ」などと出る翻訳できないドイツ語 直訳するなら「遠くへの痛み」 ウマ娘イベントでは「どこか遠くへ行きたい気分」と訳した 対義語が「Heimweh」(我が家への痛み=ホームシック)なので良い翻訳と思う
ドイツ語の会話の授業では、聴き取り問題を出すことにしている。当然学生が持っている教材を利用しているので、授業の進行や私の説明の念の入れ方で予想が付く。おまけに辞書持ち込み可にしている。まともに準備すれば、ほぼ満点が取れるし、現に大半の学生はそうだ。しかし、全然できない者もいる。
夏の海 英語: Summer Sea ロシア語: Летнее море (Letnee more) 中国語: 夏天的海 (Xiàtiān de hǎi) フランス語: Mer d'été イタリア語: Mare d'estate ドイツ語: Sommermeer スペイン語: Mar de verano 辞書調べてみた。 pic.twitter.com/Zb0xpVRAg2
CNN EE 120分 特集 リスニング、シャドウイング、オーバーラッピング、内容確認、辞書引き duolingo ドイツ語 7分くらい 今月のCNN english expressの特集はパレスチナ/イスラエル問題です。
【2017年当時】私の耳は発達障害の中でも空耳が生じにくいという特性があり 「しゅたぁい」が鋼だろうな くらいしかわからん 大学でドイツ語A (書かれた文字を辞書を使えば単語がわかる程度の学力) pic.twitter.com/8mJDxUmXPG
> RP 故・在間進先生 奇しくも私にドイツ語の手ほどきをしてくれた師匠兼家族と同じ日の2023年4月13日に他界されたことを、我が家にアクセス独和辞典を迎えた日に知りました。どうか私のドイツ語学習をお二方には 辞書を通じて…
田舎にいたチビの頃、夏休みの宿題で毎年ドイツ人の先生に絵葉書を出すってあったけどあれ良い宿題だったな。まだネットも普及してない時代で現地出身の子はぺろっと書くし、そうじゃない子は辞書引きながら先生にお話したくてドイツ語の作文したもんな。
独和大辞典の第2版が出版されて27年が経っているのに、第3版が未だ出版されないのは何故だろう🤔初心者用の辞書は定期的(5〜10年周期)に改訂されて出版されているのに。。。恐らく、ドイツ語を専門的に学ぶ人がかなり減少している可能性が高い。今の時代、ドイツ語を学ぶメリットはあまりないから💦
返信先:@yukicluKernkraftwerkとも言いますね。Atomkraftwerkとも言います。ドイツ語の辞書の王様Dudenには両方載っていますよ。もう少しドイツ語お勉強しましょうね。 pic.twitter.com/FJoOLsm3dM
『ドイツ語初級』クラス kitashirakawa.jp/yama-no-gakko/… 水曜20:10〜21:30 テキスト:『読むためのドイツ語文法』 ドイツ語の初級文法を一年かけて学習し、辞書を引きながら簡単な新聞記事が読めるようになるレベルを目標とします。 pic.twitter.com/aClSiRJDei
私も英検2級の人に訊いて居るが答えられない時が有る英文の特英で誰だって分からない事位はある。スマホでみても答えと辞書の書いて有る事が違う。ドイツ語も我思うゆえにわれありの訳が違うスマホはそうは訳さない。どちらが正しいのかと云うと我思うゆえにわれありが正しいと思う。
ドイツの幼稚園から今日夏祭りで卒園生がいっぱいきてくれたのよ、とカードが。長女から双子まで一貫してお世話になった園で今でもこうしてくれて本当に嬉しい。そして辞書使わずにドイツ語概ね理解できたことも嬉しい。
紙の辞典として「クラウン独和辞典」第5版も購入。 これでドイツ語学習の体制がだいたい整ったかな。 最近は、辞書の外箱は捨てないで、外箱に入れて保管している。 外箱は、ホコリや日焼けから本を守ってくれるし、形も崩れにくい。 外箱なしで10年以上本棚に置いておくとさすがに痛んでくるからね。
国語辞典は必携していたが、ドイツ語(ポケット版だが)と、割とちゃんとしたフランス語の辞書も机上に揃えようと思った。(ちなみに両言語ともほぼ喋れません)(NHKのテレビ会話の2〜3週くらい観てたレベル)(でも辞書は好き笑)
外来語の 多くは,おそらく 小さめの 辞書に 掲載されない 固有名詞、学術用語でしょう。 固有名詞や 学術用語を 屈折させると 意味が 通じなくなりやすいので,屈折を 受け入れる 無意味語によって 格表示を しているのです。 ※ ドイツ語は 冠詞が 格変化を 担いますが,万能ではありません x.com/kghotiolo/stat…
映像の世紀見てたんだけど、「扇動者」ってVerführerっていうんだ 確かにドイツ語でなんて言うのかって言われたらすぐ出てこないし、和独のAnstieferとかはなんかヒトラーのイメージとは違うんだけど、Verführerと言われればまさにその通りって感じ... 辞書だけじゃなかなか辿り着けない盲点語彙かも pic.twitter.com/Kb5tfI0VpO
トレンド12:33更新
- 1
アニメ・ゲーム
マフィティフ
- ペパー
- ポケマス
- ポケモン
- EX
- 14%
- ゲーム
- 2
エンタメ
おかえり音楽室
- NHK総合
- BE:FIRST
- NHK
- 3
スターダストランド
- スタトレ
- メタバース
- ももクロ
- 撮り下ろし
- マガジン
- 4
エンタメ
山口一郎
- サカナクション
- アニメ主題歌
- NHK総合
- NHK
- 2024年
- 5
エンタメ
地上波ドラマ
- 高木雄也
- 髙木雄也
- 怖れ
- 出演決定
- 予告映像
- Hey! Say! JUMP
- 6
海宝さん
- 海宝くん
- 結婚おめでとうございます
- 仙名さん
- 仙名
- ゆきちゃん
- ビッグカップル
- ミス・サイゴン
- ミスサイゴン
- かいほーさん
- お幸せに
- 結婚おめでとう
- お似合いすぎる
- 7
エンタメ
スカパラ甲子園
- 阪神甲子園球場
- スカパラ
- 8
アニメ・ゲーム
ヘックス
- 9
エンタメ
仙名彩世
- 海宝直人
- トップ娘役
- 関係者の方々
- 精進して参ります
- ミュージカル俳優
- 10
アニメ・ゲーム
チカパシ
- ゴールデンカムイ
- ゴールデンカムイ』
- アイコン