- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
うっかり変な世界に迷い込んじゃったなぁ。 日本語を英語に変換するのめっちゃ難しい。 和製英語を英語のスラングにするのも難しい。 呪文がうまく唱えられない。 服の重ね着ができません。 先人の知恵を拝借しながら勉強開始。
返信先:@mipom4412左派を「リベラル」と呼ぶのは、リベラルの意味を曲解した、和製英語ですね。米英では、使いません。日本も左派は左派、右派は右派と呼べばよいと思います。 私の子供の頃は、「革新」という呼び方もされました。しかし世の中の変化に対応できず、革新的でも何でもなくなりました。
和製英語の痛い例: 「BS放送」(クソみたいな放送) 「Bリーグ」(二流リーグ) 社名、製品名など: 「LEAF」(葉っぱ、大麻) 「FIT」(発作) 「Kinki Kids」≠「Kinky Kids」 「TITTY&CO」 x.com/tittyandco_?s=…
江戸初期の嵯峨本を慶應大学で観てたら、豪華本の「方丈記」があった。髙橋源一郎超訳の和製英語混じりの「方丈記」を読んでいたところだったので、同じ内容なのにブックデザインやフォント、そして訳が異なる同じ書物に相対したわけで、鎌倉-江戸-令和の時空またいだ感でゾクゾクした。 pic.x.com/NG7XeqeViP
デスクトップミュージック(和製英語: Desktop Music、略称:DTM)はタバコの葉を乾燥・発酵などの工程を経て加工した物をくすぶるように燃焼させて発生する、(不可視な)燃焼ガスと煙の吸引、及びコーヒーノキの種子を焙煎し砕いた粉末から、湯または水で成分を抽出し飲用する音楽制作手法の総称である。 pic.x.com/UCU1eqs6O0
全然関係ないけど、カットされたケーキのことをショートケーキって言わないよね?カットケーキかピースケーキか…英語でも言わないし、フランス語でも言わない。ケーキ屋勤務経験あるらしいけど、言う所あるんか??ショートケーキはそもそも和製英語だし、それをカットケーキにまではせいさせて??? x.com/quokka25wallab…
これ元旦那と5年繰り返したな。私は誕生日にホールケーキを買ってとお願いする。彼はいろんな味が選べるからとショートケーキを複数買ってくる。翌年から一ヶ月前に予告、一週間前、三日前、前日、当日ケーキを買いに出かける玄関でしっかりお願いしたけどショートケーキ。望みは叶えないスタンス? x.com/megamisamayori…
ということで私は堂々と、今さっきドリームアンキャッチャー(和製英語 夢を解き放つもの)なるものを作った。なんの厄除けにも夢の成就にも役立たない、夢からの解放のためのオブジェ。 詳細は終末漏のインスタに書きましたが、中の網は元釣具です。 寒くなってきたので私はこれから芋を焼芋にします pic.x.com/greRB1B50u
今回の旅行は現金ほぼ使わなかった。前回の残りのWONを持ってきたけど、免税の還付で来た時よりも現金が増えた。現金使ったのは交通系ICのチャージとコインランドリーだけ。小さな店でもキャッシュレス。ちな、チャージって誰が使い始めたのだろう。和製英語で日本人しか意味が分からない言葉。
その通り。 日本語の一部であり「洋語」(外来語、和製英語なども含める。ただし和製漢語は含まない) そのほか、「和語」(ヤマトコトバ)「漢語」もあります。 国語の基礎です😊 x.com/HeinrichM1115/…
「ゴーストノートは和製英語だ、英語ではgrace noteと呼ぶのだ」って主張をたまに見掛けるけど、英語圏の人(の一部)がghost noteとgrace noteを混同してただけだと思っている。 日本語ではgrace noteは装飾音符だからまず混同しない。 英語話者にghost noteって言って通じるのかどうかは知らんけど。
【海外では"ワンピース"は通じない!?】 日本人がよく使う"ワンピース"は和製英語。 海外で言うと「ドレス(dress)」が正解。 実は200年前のロココ時代、ドレスは豪華さの象徴。 でも庶民は重税と飢えで苦しんでいた… ファッションの言葉には歴史の影が隠れているんです。 pic.x.com/8xCUexF5Q0
日本の学校だと「米語」中心に習うけど、「英語」だと思い込んでいるからなぁ。 そこに和製英語が混じって混沌に…… で、プログラム言語(BASIC)をハンパに習うとBASICの文法が混じって失敗するのだ。Cではそういうのは無かった。 x.com/eraytee7/statu…
日本語の「ドンマイ!」は和製英語で、実際の英語ではあまり使われません。 つまり、「(△)Don’t mind!」という表現は自然ではないので注意しましょう💡 英語では「気にしないで」「次があるよ」と励ます言い方に言い換えます。 pic.x.com/eVyg4OCwcQ
アメリカン・コーヒーとは、浅く焙煎したコーヒー豆で入れたコーヒー。アメリカンとも呼ばれるがアメリカーノとは異なるコーヒー☕️。和製英語で「アメリカン」は「濃度が薄い」という意味に拡大してきた。飲みたいな。
一般的に和製英語(?)diceは複数形ではある 単数ならdieにはなる x.com/sn_poker/statu…
なんでポーカーチェイスってカードなのに賽は投げられたなんだろうw The die is cast. (賽は投げられる ちなみにA dicey situation はどっちに転ぶかわからない状況でも使える That’s a pretty dicey situation. 的な
はい!こちらの配信終わりました! 正直って言うと意想外な結果でしたね 今回は色々勉強してたけど、やっぱり和製英語ってかなり面白い おたねちゃん @Narusaki_Matane すてちゃん @n_sute ご参加してくれて本当にありがとうございます! Just English 2回目既に決めったから、よろしくね! pic.x.com/gOiWP50M3n
返信先:@yamato_rwfフランス語の訛りがそのまま英語にも出たんですね! 和製英語とかシングリッシュみたいですね! フランス語全くわからないですが男性名詞や女性名詞を使い分けるのはモノになると難しそうですね!
トレンド21:25更新
人気ポスト
アラブ系の男が900円乗って、これしかお金ないとか言い出した。 押し問答の末、家は近いので10分待ってとか言い出すので、警察に通報。 後になって、いくら払えば許してくれる?とか抜かしはじめたが、舐めすぎやろ。 勿論メーター料金を警察官立ち会いの元にお金をコンビニでおろして終了。
こんなDMが来ました。 正直、心臓ちょっと止まった。 拙作の『海のシンバル』を買って、気に入らなかったから燃やしたらしい。 僕も、文フリという時間が楽しく、油断もしていました。 動画も見ましたが、かなりショックでした。 辛く、手が震えている。
気合い入れてあの頃と同じお財布で行ったのに
白菜があるので鍋にしようとお肉を買いに行ったところまで記憶はあります
なぜ一般お嬢様が6本ものシュトレンを仕込むのか……? その謎を解明すべく我々はアマゾンの奥地へ向かった…!
この悪魔みたいな親知らず、怖い
昨夜、割と過疎ってる車内で、私の隣にドカッと座ったノーマのオッサン(推定50代)が、「ゴホゲホゼロゼロ」と湿性咳嗽をおっ始めたので、 「シツレイ杉田玄白」 と小声で罵倒し、隣の車両に移ったのだけど……この対応って正当防衛だよね? (´·ω·`)
セブンイレブンさんごめんなさい... 本当にごめんなさい((( 初めてブラックメロンパン見た時の感想 タイヤカスじゃん(´º﹃º`)
江國香織が書く“女”っていう生き物は、世の中の良し悪しを飛びこえたうつくしさがあってどきどきする。人生を愛せよ。
芸能事務所がこぞって取り合った意味がわかる。こんな、こんなかっこ良い人パンピにはしておけ泣。
SNSのバズまとめ
SNSのバズまとめ一覧



