- エスペラント 翻訳ではありませんか?
- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
Google エスペラント語翻訳を Bela butiko en Tateishi, kie mi pasis. Ĝuu sortimenton de 4 specoj de rekomenditaj foraĵoj. Kio eliris kun ĝi estis alia bela trinkaĵo kun brila sukcena koloro. Sentas kiel sonĝo post trinkado. Bonvolu veni denove. 親父のオアシスがオサレなカフェに。 pic.twitter.com/9JWrYXsi3t
#みなさん2年前の今頃はどんな絵描いてましたか 『Infinity! Our wings!!』 のデフォルメA・ZU・NA イラスト中のエスペラント語は 〝空を見上げてみて チョイスもミライも無限に広がっています! ぜーんぶ抱きしめちゃいましょう! そう!どこまでも行こう!〟 …を翻訳したものであります! pic.twitter.com/qGnj71OopN
まいったなぁ スペイン語じゃないぞ、エスペラント語だぞ!!! ハイエンドモデルのGalaxyは文章翻訳機能がサムスン翻訳に固定されるが、これが煩わしい 翻訳する言語を後づけでダウンロードしなければいけない上、専門的な言語は非対応 不便だからやっぱりGalaxy Aシリーズのほうを買い直したいぜ😅 pic.twitter.com/fn1044mWxz
この方のポスト見るまでインプレゾンビは自動翻訳か他の日本人のポストをコピペしてる人100%と思ってました。偏見でした😣 それにしてもこの方日本語だけでなくエスペラント語もできるそうで、すごい言語能力!「ダーリンは外国人」のトニー・ラズロさんと話合いそう。
(聴こえますか、アラブやパキスタン、イラン等にいるインプレゾンビのみなさん、、、カタコトでもいいので日本語でしゃべりながら地元の料理や音楽をカメラで撮ったもの、自分の日本語学習進捗をXにアップロードしインプレを稼ぐのです、、、そちらのほうがハラールです)
Google翻訳にエスペラント語があることを思い出して、翻訳させてみました。 For any ε>0, there exists some δ>0 such that, for any x∈B(a,δ), it holds that f(x)∈B(f(a),ε). Por iu ajn ε>0, ekzistas iu δ>0 tia ke, por iu x∈B(a,δ), ĝi tenas ke f(x)∈B(f(a),ε).
外国語独特のラテン文字を入力するならgoogle翻訳のエスペラント語が便利 anastasiatetris.com/special-latin-… pic.twitter.com/1s2gEre3Co
返信先:@resipatriot他4人ると思う。 わたしは、賛成論と反対論の間で翻訳しているだけだから。 スペイン語と朝鮮語の間で、エスペラント語を使って思考して翻訳を試みている人。だから、両方理解しないといけない。だいたい完成に近づいていますかね。 結局、翻訳するには一段高いところに立ち位置を置かないと不可能。だから
僕が勉強した頃は「エスペラントだけで言語の名前。エスペラント“語”とは言わないよ」と教わったものだけれど、 ウェブ上の翻訳サイトや自動翻訳エンジンのおかげか、「エスペラント語」という名称が急速に普及しているみたい。 そのうち「エスペラント語」が“正しい名称”になっていくのかもな🤔
エスペラント語翻訳のブラウザ拡張 lina_dicto for webextensions の手入れを行い、chromeストア上での再リリースを行いました chromewebstore.google.com/detail/linadic…