- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
韓国語、基本的には日本語にバチクソ似てる言語で学びやすいんだけど、時刻を言う時に時は固有数字で分は漢数字なのだけは未だに慣れない '열시 이십오분' じゃなくてついつい '십시 이십오분' って言っちゃうんよな
全然ハングルの勉強できてない…🫠← でも文法似てるから、翻訳アカさんの字幕とか見させてもらってると、分かってくるのあるのが韓国語の嬉しいところ🥰🙏♡ チンチャ!!🐿♡ ヨモニ♡ ミアネ🐱 モルゲッタ🐥モルゲッソ🐥 キヨウォ?🐥🩷タリョラ🏃♂️ パボヤ〜🐹🐥✩ ドリョク🐥
ずっと気になってました❣️ 共有して頂きありがとうございます✨🙏 🌻の手話が可愛いすぎる🥹 韓国語の向日葵の手話が🤟に似てるのってまじで感動😭あとえくぼも取り入れてチェゴ💯 いつもサインネームのクリエーティブさに感服していますが今回はなんか格別に特別です❣️ “さすが”CHAEstです👍!
ジョンヒョプのサインネームを既に知ってる方が多いと思いますが、ひまわりの韓国手話も知っていただきたいと思い、サインネームの由来を描いてみました🤟🏼🌻ジョンヒョプに全然似てなくてすみません🙇🏻♀️ #채종협 #ChaeJongHyeop #チェジョンヒョプ #DeafCHAEst #CHAEst #手話 #サインネーム
英語は発音が似てるっていうシンプルな駄洒落ぽい?韓国語は発音ままだからお手上げ 日本語準拠の駄洒落だからムリョウジヴィから読み取らないといけない お手上げ pic.twitter.com/oViMSg337x
スペイン語や韓国語は発音構造が英語に似てるので、似た手法でグルーヴを作りますが、日本語においては真逆に近い性質🧐 なのでこれも定義というか「目的」から逆算するだけの事なのですよね ルーツミュージックと同じ… 横ノリを生み出す=グルーヴ そう表現した先人達の定義が動く事はないわけます
自分でしつこいと思いますが、最後に一つ聴きたい お答え頂く事をお願いするしかないんですが ラップは韻を踏まなくても良いと思ってる方に聞きたいです 何をもって「ラップ」になりますか? 何が「ラップ」を定義付けてますか? 本当にネガティブな動機は全くなく 重要な話だと思ってるだけです
返信先:@5_1519GO_GOめちゃくちゃ面白い😂 身元隠しのやつ見てるけどついつい見てしまう 韓国ドラマに似てるかも 言葉も韓国語に似ててびっくりしてる 3200円課金したけどあっという間に使い切ったわ🤣
日本語に似てる韓国語の野球用語⁉️⚾️ #韓国 #韓国語 youtube.com/shorts/lYcoY4H… @YouTubeより がよんちゃんめっっっっっっっっっっっちゃ可愛いので見て欲しい
韓国語、大学で1年やったのに、実践で全然使えない。 インドネシア語、スクールで1年+2週間Duolingo+現地人と毎回会話して練習してたら、日常的に使えるようになってきてる。 文字の判読しやすさとか色々あるけど、日本語と似てるから韓国語が簡単ってわけじゃないwww
びはちゃんがいつ世界に行ってもいいように英語勉強したいな。 英語出来たらいろんな場面で強いもんな。 普通に海外旅行も行きたいしな。 あと韓国語も勉強してみたい。文法が日本語と似てるんだよね?たしか?勉強したい。
数年前にアメリカ行った時に「あれ?何言われてるかわかるな?」って思った時のあの感覚に似てる 当時は丸一年仕事の行き帰りに英語を聞く生活してたけど、今は今で仕事の行き帰りに韓国語聴くだけでなく毎日昼に単語の勉強もしてるもんな 悪くないペースかもしれない
<18=くそったれ> ⚽️🇨🇳中国⇔🇰🇷韓国の争い 🎥動画あり🎥 🇨🇳中国側が、韓国側へしきりに、 「シーバ」 と叫んでる なぜか? 🇰🇷韓国語の”18”と、「Fuck」に相当する言葉「씨발」の発音が似てる 🇨🇳中国側は、それを知ってるから、 「18(中国語読みでシーバ)」 と野次ってるのだ ―― 😅醜い…… pic.twitter.com/3bqUxIzFtk
デザートで思い出したけど、韓国語でデザートのこと후식 っていうのね、日本語でいうと「食後」ってことでしょ。食後のデザートください、とはいうけど食後くださいとは言わないもんね。似てるようで似てないの知ると面白い🙄
隣のお兄さん、さっきもどこかですれ違ったんだけど、韓国語お話しされてるのね、 それでもって、じそんにすごく似てるの 声は違うし、女の子といるのね、 でもお顔がじそんに似てるの ちらちら見てしまう😂 すごく美味しいらしい お二人で、めちゃおいしいとお話しされてる
4年前のコロナお家時間に愛の不時着見て韓ドラにハマって😆さっそく始めた韓国語の勉強。サボりにサボっていまだにちんぷんかんぷんなんやけど、ずっと思ってたことある。韓国語の発音って遠い昔に少しかじったフランス語に似てる‥‥かもしれない、って。
「韓国語と日本語が似てる」みたいな言説の中に、無邪気性(?)みたいなものを感じる言説がある。もしかしたらなんだけど、ある年齢以下の韓国語学習者、留学生の中には、1910-1945の日本と朝鮮半島の関係を知らない人も多くなってきてるのかなと。
私、末期だろか? 韓国語の勉強にYoutube見てるんだけどオススメに上がってたの見てたらジェユンの笑い方に似てるかも…いや大して似てない😅 なんでもジェユンに見えてくる🫠🫠 ライブ配信でよく見かけるくしゃって目が細くなる笑い方、優しくて大好きなんだよな🥲
返信先:@waaaaappa笑ってもらっていがった〜🤣 あの薄気味悪さがね、なんか好きなんだよね…マカオとジョマも好きよ🫶🏻😘 ズーズーだとお隣だぁ〜😂 え、韓国語に似てるの!?それは初耳!!じゃあちょっと教えれば、セイタなら東北弁完璧に話せちゃうのでは…!?
返信先:@seisei1828🤣🤣🤣無茶振りすみません🥹w 涙出るくしぇ笑ったし通じるし いぎなりすげぇ👏✨ンットハラヨジレタ‼︎ トッペマとスノーマンパー☃️私も好き❤️ 話はちょっと薄気味わりげっとも🤫 私はズーズー出身で18年間ズーズーしてたので ぜひ一緒にセイタに教えてあげたい🗣️ 韓国語に似てるらしいw