- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
接戦は、英語でneck and neckと言います😊 使い方は、彼らの戦いはかなり接戦、という感じでThey are neck and neck.という風に使えます。一般的にはポイント、獲得数を競うような戦いで使われます。ポイントを競うスポーツや、票数を競う選挙等でよく聞かれます⭐ #英会話 #英語 #英語表現 pic.x.com/IikKsBqc0p
返信先:@channy_englishちゃんにーさん おはようございます😃 はい、かなり接戦でとても良い試合でした!Netsが負けていなければ、フルで見たかっんですけどね。 ちょっと見るだけでも、楽しめますし、英語のリスニングの勉強にもなるかなって思っています! Thank you for watching Nets’s highlights!!
アメリカ大統領選の話題。英語のポスト漁ってると2020年から2024年で有権者の投票が1500万減少してるんだが、接戦が連日伝えられる程過熱していた選挙戦でそんな事起こり得るのか?という投稿をちらほら見かける。確かに不可解だな。2020年ねぇ…
大統領選挙。不得意ながらも英語でぽちぽち色々見てたけど、ペンシルヴェイニアペンシルヴェイニアペンシルヴェイニアと接戦州の中でも注目はこちらみたいに紹介されているのを見たので、バでもべでもない感じがしている。
返信先:@takakosuomessa寧ろ、今朝の時点でも接戦だけどハリスさんが支持を伸ばしてるってメディアが情報流してるくらいです。英語でニュースを拾えばトランプさん優勢なのはだいぶ前から言われてましたが… 私自身、もうかれこれ何年も🇯🇵のメディアだけじゃ情報が偏りすぎているので色々海外の記事を読みに行ってます。
日本のマスゴミ、新聞テレビ関係者って英語が分からない人ばかりでアメリカ大統領選の情勢を正しく理解出来なくて本当にハリスがトランプとガチに接戦してると思ってたのかも知れないね…もしくは中国様が喜ぶような報道をしたかったのかもしれないね(直球)
🌈「激戦州」は英語で何と言う?🌈 〜〜正解は〜〜 ▶️ battle ground state 大統領選挙で激戦が予想される州のこと🧐 ちなみにswing state(スイング・ステート)は「接戦州」のこと🧐 大統領選関連のキーワードを知りたいなら 『日経LissN最新時事英語キーワード』で! amzn.asia/d/1KpxbgE
「デッドヒート」の元の英語dead heatは元々競馬用語で「同着のレース、引き分け、無勝負」という意味です。写真判定も無かった時代には接戦になると着順の判断ができないことが多くありました。後に、「大接戦」の意味が生まれました。 ここでのheatは「熱」ではなく「(1回の)レース」を指します。
🌈「激戦州」は英語で何と言う?🌈 〜〜正解は〜〜 ▶️ battle ground state 大統領選挙で激戦が予想される州のこと🧐 ちなみにswing state(スイング・ステート)は「接戦州」のこと🧐 大統領選関連のキーワードを知りたいなら 『日経LissN最新時事英語キーワード』で! amzn.asia/d/1KpxbgE pic.x.com/MxrAQHo9qS
英語だけど、FOXNEWSのサイトは 開票速報がやや早いですね 先出しか、決まってから出すのが早いのか foxnews.com/elections 優勢、と出ている接戦州も 開票率が5%程度ではまだ分からないですね #Elections2024 #米大統領選 x.com/emmybbc/status…
日本の衆院選並みの速報サイトを展開していますね 接戦州、選挙人の多い州が決まれば大きく動くだろうけど 大勢判明には数日かかる可能性も 開票速報 アメリカ大統領選挙202 ハリス副大統領 トランプ前大統領 勝敗の行方は? #米大統領選 #elections2024 www3.nhk.or.jp/news/special/i…
🌈「激戦州」は英語で何と言う?🌈 〜〜正解は〜〜 ▶️ battle ground state 大統領選挙で激戦が予想される州のこと🧐 ちなみにswing state(スイング・ステート)は「接戦州」のこと 🧐 大統領選関連のキーワードを知りたいなら 『日経LissN最新時事英語キーワード』で! amzn.asia/d/1KpxbgE pic.x.com/OM0CB8HnF5
翌朝には結果わかっているのかな? 接戦だから明日はまだ決着つかないのかな… それにしてもオバマさんの英語は聴き取りやすい。こんな風に喋れるようになりたい… x.com/barackobama/st…
Today is Election Day. Millions of Americans will be going to the polls to show the world who we are and what we stand for. Find out where and when you can vote today at IWillVote.com. And once you do, I want to see your voting sticker. I’ll be sharing your posts… pic.x.com/JwRuT2s08s
返信先:@TrinityNYC先日日本で友人と話していて感じましたが、日本のメディアはかなりトランプの異常さをノーマライズして、接戦、どっちもどっち的なメッセージを広めているようです。英語媒体のメディアに触れない人たちには実態は伝わってないか思っていいかと。
「接戦州」は英語ではTossup States と言うんですね。コインを空中に放り投げて、出た目で決まるから。「五分五分」「予測不能」。Swing States は選挙ごとに立場が変わる州ですが、Tossup Statesはもっと訳が分からない選挙区のことのようです。 x.com/nytimes/status…
The presidential race will most likely come down to voters in seven competitive states. Here’s where Kamala Harris and Donald Trump stand in the swing states. nyti.ms/4hNqRf1
返信先:@JoyKanakoかなこさんポストありがとう!選挙前SNL面白いですよね😂マヤルドルフ大好き。英語と政治のことわからんことだらけなんだけど、時々わかると爆笑しちゃう。SNLやってるNY州はほぼ民主党だから接戦って言われてもえ〜?なんで??ってなっちゃう。日本も二重国籍認めてくれたら選挙行けるのになぁ〜🥲
ランクマでめっちゃボイスで俺らは勝てるぞ!って英語で鼓舞する海外ニキとマッチして第4ラウンドになるレベルの接戦の末に買って二人で雄叫びあげる朝6:30からのランクマ、マジで人として終わってるけど最高に楽しかった ありがとう俺らは勝てるぞ鼓舞海外アニキ
最初は好き勝手暴れるネオンをサポートするスキルを入れまくって勝ったけどプラチナ戻るのに 1足りなくて、アイボヴァイパーである程度調子取り戻してきて外国人マッチで気合いでそれっぽい英語でコミュニケーションとりながら接戦まで持ち込んだのに最後はクソみたいなモク抜きで負けたよ。もうやだ。
Good morning🌻 おはようございます。今日の英語ニュースです。 Harris struggles to restore momentum in neck-and-neck race 【アメリカ選挙】ハリス氏、接戦で勢いを取り戻すのに苦戦 ▼AIトークはこちら▼ enja.onelink.me/uchO/x0t9qusa #enja #英語学習 #英会話 #朝活 pic.x.com/tLcEmU2RhV
英語の繰り返し表現🐶 day in day out 毎日毎日 week in week out 毎週毎週 month in month out 毎月毎月 year in year out 毎年毎年 over and over 何度も何度も inch by inch 少しずつ face to face 面と向かって back to back 連続して neck and neck 接戦で step by step 段階的に