- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
eBayDirectShop @ebaydirectshopさんから案件頂きました🙏🏻 英語🙅♀️取引自体不安🙅♀️で海外との取引は諦めてました。 難しいところは全部eBayさん頼りで、基本日本語だし(翻訳)、関税送料なども計算してクレカ決済してくれるので安心😮💨 届くのも10日程で今どこにあるかもわかり不安もなし🌟… pic.twitter.com/ASHIYvmdpv
iPhoneのChatGPT音声でやりとりするときに,英語喋ったら日本語に翻訳して入力されるのなんでやろ.アプリ内の言語設定とかメイン言語を英語にしていて,さっきまで英語で入力できてたのに突然翻訳しだすことがある.
今日ほんとか知らないけどさぁ外人ですって人来たの!向こう音声なしでタイピングで翻訳っぽいの送るから片言英語に切り替えたら向こうも英語に変わったんだけど、ゆあにっぷるべりーびっぐあんどだーくからー!ないす!みたいに喜ばれたけど、あ?喧嘩売っとんか?
Sun Havenの翻訳、なんとか意味は通じる程度だったものから、本格的に全く訳が分からない状態になってしまった…日本のユーザーが嫌がらせでもしたかなって思うほどに理解不能 minutesが議事録になってるのは笑えたけどこりゃ、英語でやって翻訳カメラなり使う方が正確である…
何でこんなにメンタルしんどいんやーー いや原因は分かってる… 英語が分からなさすぎて鬱… ミーティングで半分くらいしか理解してないのに、同僚に気軽に教えてーとも申し訳なくて言い辛いし、、 しんどすぎる ドラえもんの翻訳コンニャクまじで欲しい
彼の大嘘を見抜けない会社もアホね。部署任せ、統一感のない英語に大ナタ入れるためのツール導入って吹聴されて、当の本人はまともにツール使えない。だったら私に翻訳メモリ作成を任せればいいのに、それもさせない。やる気あるん?↓
ぶっ切れてる。丸投げして、そこからどれだけ無理難題を聞いてくれるか試してる。ほぼいじめ。 どこぞの大手メーカーの情報英語化を翻訳支援ツール導入して成功した、なんて大嘘。ツールのこともよく分かってない。分かってるつもりでこっちが話したら、的外れな反応。↓
れみちゃんの配信に真面目にコメントしてたら、後ろを通りかかったあいなちゃんに「あっ、巨乳が好きだけどカリフォルニアのお尻も好きなねーじゅじゃん」と配信を見てる皆さんにいらない宣伝をされ、しかもそれを海外から見てる人のためにれみちゃんが完璧に英語翻訳しだすから泣いちゃった、、、
返信先:@Furche_alien「どういたしまして。お茶?いいね、何か用意して2人でのんびりしようか(スマホを少しいじって)“飲むならやはり紅茶がいいですか?”(英語の文章見せてる 翻訳使ってたらしい)」
返信先:@AkiraShokotan他1人マイケルイードンの英語のWikipediaを見たけど ファイザーのアレルギー・呼吸器研究部門の副社長を務め、喘息と慢性閉塞性肺疾患(COPD)の治療薬開発を監督した。 と有るけど、ファイザーの副社長という肩書きで翻訳されるのは仕方ない事だと思います。 en.wikipedia.org/wiki/Michael_Y…
ChatGPT、課金してGPT4-o使ってみた。 衝撃としか言いようがない。 翻訳機能が凄まじい。同時通訳レベル。しかもかなり正確。もはや言葉の壁が完全になくなるな。英語学習とかもはや不要に思える。最低限の英語だけ喋れたらあとはChatGPTに任せておけば何も問題ない。
進捗#石器時代 など、進捗に限り、こういう感じに進捗名を翻訳した状態で転送しようとすると、転送されてこなかったみたいでした。 進捗#Stone Ageなら正確に転送されていたってことかな? そして、さっきの編集で英語名が使えなくなり、日本語訳したもののみ正しく転送できるようになりました。
あまり知られていない情報なのですが… シーズン3で空飛ぶドラゴンがやってきます!!🐉 詳しく知りたい方は👇をドーゾ♪ あっ!英語版しかなかったのでわからない方は翻訳お願いします😁👍 #スカルアンドボーンズ #SkullAndBones youtu.be/hnrZIzsUkyw?si…
返信先:@menukianaとりあえず、以降のコメントは提示した条件に合わない限り、全部削除するよって警告コメ入れてきた まぁ、日本語オンリーのMODで英語の長文コメントは、少しでもネガティブなら削除安定だったかしらね 本当にネガティブかどうか、ネット翻訳だと分かりにくいのよ……
個人的に【shattered fates au】についてまとめてみたんだけどぉ.....なんかすげぇ記憶の関係についてよくわからんッッ٩( ᐛ )و (※英語読めない人間がGoogle翻訳した結果です💦間違っている情報も多いと思います🙏参考にしない方がいいです‼️もし間違えがあったら指摘していただけると嬉しいです😭) pic.twitter.com/cQteZGuFdf
英語版5巻翻訳中… ぺいが面白く楽しい愉快な人に思えてきた。先人達がおっしゃっていたのはこれか。 ラジドラ2-5が更新されたみたいだけど、温柔郷なんて聞いたら興奮して眠れなくなる😵💫ので、我慢して寝る!
リアル・コミュニケーションに活用できる可能性はほぼ消滅してしまったんだけど、ある程度グローバルなオンラインゲームとかには活かせる場所が辛うじて残っている まあほとんど煽りの翻訳にしか使えないんだけどね あいつらバカだからロシア語で煽っても通じると思ってて英語煽りを覚えないんだよな
This wishって曲も、もちろん日本語版も素敵だけど英語版の方がも~っと好きなので 最高です・・ 先生ってちゃんと翻訳について「ここはこんな風には言ってない、ニュアンスが違う」って明確に言ってくれるのですきです
あと英語は雪辱に使われてるフォントのせいだけど「SO」を「50」って認識するからイムおじさんが50歳って翻訳された時はハァッ!?50歳!?え!?!?ってなった 50歳は間違いなんだけど老人って翻訳されるんだよね…イムいくつなの…???
後良く判らんけどグローバルと言いつつ英語だけに翻訳するのは良く判んないグローバリズムだよな。いや英語が全世界共通言語なんだっていうのは判らんでもないけど。まあでも日本ぐらいなんか? 英語あんま判んないままグローバルグローバル言ってる人口が多いのは…。
トレンド3:44更新
人気ポスト
知り合いだと、思うけど 声かけた方が良いかな?
なんで😷を外す様に指導しないの? 看護師も外さないと😩 もう阿呆ばっかり😞
横浜の"アレ"、ここエレベーターじゃないことに驚きを隠せない
泣きながら「ミセスが本当に好きで」って言ってた女の子よ。あなたのおかげで大森さんの最高の笑顔が見れたよ。ありがとう。 #jamsより愛を込めて
【東京ディズニーランド】 本日より手荷物検査を超えた先のエントランスに自動販売機が設置されました。2箇所あるのでご紹介します!御手洗もご一緒に載せておきます。 キリン、コカコーラ共に同じ場所に2台ならんでいます。(画像では1つのマークに2台あります) #TDR__now
今までが細すぎたメンバーの卒業してふっくらした二の腕が個人的に好き 白西飛ですらこれだからアイドル時代の節制と運動量のエグさが感じられる
←スタッフさんの想定 現実→
本日ご予約の刺身盛り合わせ、ありがとうございます🤗
これは大森元貴さん、話し声と目からして完全に涙してるかと。 感極まるよね……本当に、ありがとう。 #ミセス #青と夏 #Mステ
ほんまそれな。
電車遅延
読み込みに失敗しました
再読み込み