自動更新

並べ替え:新着順

メニューを開く

「eBayで10セント」は、「10 cents on the dollar」を訳そうとしたのだと思いますが、これは、元の値段の1割という意味ですね…さすがに10セントでサーバー1台が買える夢の時代は、ありませんでした…🫠 pic.twitter.com/z6LKzbpNQC

平田 智基@t_10_a

私たちは年間10億ドルをサンマイクロシステムズのサーバーに費やしていた。サンは当時、世界で最も価値のある企業の1つであり、当時サンを買うことはIBMを買うようなものだった。誰でも当然行うようなことだった。…

メニューを開く

友達と協力しながら日英同時しりとりやってみた ばか stupid → かね dollar → ねずみ rat みたいな感じで英語と日本語で似た意味になるようにしりとりしてる pic.twitter.com/GlM9fCiR25

朝散歩@関数アート@morningwalk123

メニューを開く

中国、ベルギー、そしてもちろん日本でさえ、理由はそれぞれ異なるものの、米国債を売却している。 中国は金への投資を多様化している。 これは米ドルにとって何を意味するのでしょうか? #dollar

Jason Smith - 上官杰文@ShangguanJiewen

China, Belgium and yes, even Japan are selling off US Treasuries, albeit for different reasons. China is diversifying into gold. What will this mean for the US Dollar? #dollar

オールド ハーバー ビュ ー ⚓️ Old Harbor View@M7XajFWcQOTdj4W

メニューを開く

アメリカに行く前に知っておいてほしい英語!ドル💲は "dollar" じゃなくて "buck" って言うことが多い。例えば "I got this for 10 bucks(10ドルでこれ買った)" とか。そして "fine" は罰金って意味もあるから、合わせて知っておきたい英語だね。"fine 10💲" だと罰金10ドルって意味だよ。

タイラー🇺🇸|英会話の先生@English__Tyler

トレンド21:07更新

  1. 1

    アニメ・ゲーム

    あと5話

    • ヒロアカ完結
    • ヒロアカ
    • 残り5話
    • ジャンプPRESS
    • かっちゃん
    • 42巻
    • ジャンプ
    • デク
  2. 2

    アニメ・ゲーム

    堀越耕平

    • ヒロアカ
    • 残り5話
    • ジャンププレス
    • 連載開始
    • 寂しくなるな
    • デク
  3. 3

    ダンスコラボ

    • ダンス企画
    • 音楽の日 ダンス
    • generations
  4. 4

    にじさんじウキウキカップ

    • ウキウキカップ
    • モンキーボール
  5. 5

    エンタメ

    日野聡

    • 愛空
    • 若山晃久
    • 新アニメ枠
    • 日野さん
    • ブルーロック2期
    • アニメ枠
    • ブルーロック
    • キャスト発表
  6. 6

    エンタメ

    事前収録

    • 2024年
    • 6月号
  7. 7

    グルメ

    コラボライブ

    • ドラスタ
    • SideM
    • ばるつ
    • 詳細は後日
  8. 8

    エンタメ

    嘘でごめんね

  9. 9

    アニメ・ゲーム

    ハチャウマ

    • ぱかライブ
    • 冒頭映像
    • 新たなウマ娘
    • ぱかライブ tv
  10. 10

    ダンスバトル

    • ダンス企画
    • 音楽の日2024
    • スノ
20位まで見る
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ