お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み
すべてのサイト»
更新日時順»

ベストツイート

基本的にヘボン式だけど、一部子音をピンインと合わせたり、長音表記にマクロン(マクロンが使えない場合は母音を重ねる)が必須だったり、「ん」をm, n, ngで使い分ける、なんて違いがある。

Twitter mayuragicenter 南正太郎 - 2:16

リツイート 返信

基本的にヘボン式だけど、一部子音をピンインと合わせたり、長音表記にマクロン(マクロンが使えない場合は母音を重ねる)が必須だったり、「ん」をm, n, ngで使い分ける、なんて違いがある。

Twitter mayuragicenter 南正太郎 - 2:16

リツイート 返信

RT @Nel700: ニコニコで低年齢層に人気の動画を観ていると「とりあえずローマ字にして☆を入れれば面白くなる」と勘違いした子のコメントがやたらと出てくるし、それ自体は微笑ましいのだけれど、ヘボン式ローマ字信者なので「SI」とか「TU」とか「HU」は許さない。

Twitter im_a_accel アクセル - 0:42

リツイート 返信

@benntann_RX ヘボン式にしろ

思えば小学校高学年の時に国語の授業で出会った「ヘボン式ローマ字」がわたしの英語との初対面だった。その時は触りしかやらなくて、当時のわたしは自分の氏名のイニシャルが、英語のどの文字になるのかすらわかっていなかった。わたしがHelloを覚えるのは12歳の時だ。

Twitter m_mitako みたこ@ムンナオブザワイルド - 昨日 22:57

リツイート 返信

まぁヘボン式でもYONEZUなんですけどね

Twitter choha012 だいち新土后 - 昨日 22:47

リツイート 返信

米津玄師はよねづけんしだから英語表記はYONEZUじゃなくてYONEDU!!とか言ってるヘボン式ぼうや可愛い

Twitter choha012 だいち新土后 - 昨日 22:46

リツイート 返信

明後日出発なのでのろのろ旅程眺めてたんだけど、エクスペディアで取った旅程に書いてある2歳児のローマ字の名前がパスポートで取ったヘボン式じゃなくて日本式やな…?旅券とパスポートの綴り違うのって渡航不可に引っかかるんでない…?んん…?

@ofurosuki_bot こんばんは② ヘンプ、瓶子、ヘドロ、碧眼、ヘルプ、平家物語、ヘラクレスオオカブト、臍天、ヘルシンキ宣言、戸田港、ヘボン式、部屋着、ヘム 平蔵、ヘリウムガス、偏差値、ヘボン式、変奏曲、ヘチマ水、箆、ヘブ… twitter.com/i/web/status/8…

Twitter 148Munch みずはっち☆ - 昨日 21:38

リツイート 返信

あと用紙に「ヘボン式ローマ字で記入してください」って書いてあって動揺しちゃった

日本の教育の怖いところは、頼光をライコウと読むことに違和感を覚えても鴨長明はなんの迷いもなくカモノチョウメイと読み、ヘボン式と言いながらオードリーはヘップバーンで認識している事だよ。

Twitter kyogen_yukai きょうげん愉快@全淑連 - 昨日 18:07

リツイート 返信

お知らせ:
表示件数の上限に達しました。これ以上の検索結果は表示できません。再読み込み

ヘボン式の分析グラフ

ツイート数の推移

感情の推移

感情の割合

話題なう(7:39時点)

この検索結果をシェア