「…なんて(もの存在し)ないよ!」という場面 「There’s no such thing as a ghost!」「おばけなんていないよ!」というように使い、 「There’s no such thing as a free lunch.」「無料の昼食なんてものはないよ。(タダより高いものはない)」ということわざもあります! #かかの英語
I actually started believing after the world ended. Before that, I was a teacher. Math. Taught kids about your age. 実は、世界が終わってから信じ始めたんだ。その前は教師だった。数学の。君くらいの年齢の子供たちに教えていた。 #かかの英語
「英会話例文1」 You've got me there. I have no explanation for that.「何て答えていいのか分かりません。それに対する釈明は何もありません。」 「英会話例文2」 You got me there. You're right.「こりゃ1本取られたな。君 #かかの英語
Well, even so, ya can't drag this back on your own. We're not asking for charity. We can trade you for some of the deer.まあ、そうは言っても、自力でこれを引き戻すことはできない。施しを求めているわけじゃない。鹿の一部と交換してもいい。 #かかの英語
Okay, all I ask is 10 seconds of your time. - I just wanna talk. - I won't say it twice. Please. Just 10 seconds. じゃあ、10秒だけ時間をください。- ただ話したいだけなんだ。- 二度は言わない。お願いします。10秒だけ。 #かかの英語
Turn and face me, slow. Any sudden moves, I put one right between your eyes. Ditto for buddy boy. こっちを向いて、ゆっくり。突発的な動きがあれば、眉間に一発お見舞いしてやる。バディボーイも同じだ。 #かかの英語
It ends this way for everyone sooner or later, right? Some of us just get there faster than others. But we don't quit. 遅かれ早かれ、誰だってこういう結末を迎えるんだ。ただ、他の人より早くそこにたどり着く人もいる。でも、私たちは辞めない。 #かかの英語
We would never use them on you or anywhere ever near you. I would never let them do that. Right, and you think they're gonna listen to you? 私たちはあなたやあなたの近くにそれらを使用することは決してありません。 私は彼らにそんなことは絶対にさせません。 そう、彼らはあな #かかの英語
You didn't find this mall, did you? They posted you here. A new recruit guarding their stash? このモールを見つけたのはあなたじゃないでしょう?奴らがお前をここに配置したんだ。隠し場所を守る新兵か? #かかの英語