自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

@Yuni725105 フォロバありがとうございます! あみちゃんがおすすめしてた韓国語翻訳の記事読みました👀 よろしくお願いします🙇‍♀️

ななちゃん@i37q_13o6

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 무희 의상 미카 나기 쨩 그렸는데 미카도 그려달라는 말을 많이 들어서요! 다음에는 섹시한 세이아 쨩을 그리고 싶네요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/iJIxY8hagD

ミルク@kakapomilk

踊り子衣装のミカ ナギちゃんの描きましたがミカも描いてほしいとたくさん言われたので! 次はセクシーなセイアちゃん描きたいですね✨

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 무희 의상 미카 나기 쨩 그렸는데 미카도 그려달라는 말을 많이 들어서요! 다음에는 섹시한 세이아 쨩을 그리고 싶네요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/GYR2bV8KLX

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 수영복 세리카 드디어 실장이군요✨ 업로드가 두 번 잘려서 원본은 픽○브에 올렸습니다! 나기 쨩이랑 세이아는 괜찮았는데...💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/23IZ7dpPqW

ミルク@kakapomilk

水着セリカ ついに実装ですね✨ 2度ダメだったのでぴく〇ぶの方に元の漫画上げました! ナギちゃんとセイアは大丈夫なのに...💦

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 수영복 세리카 드디어 실장이군요✨ 업로드가 두 번 잘려서 원본은 픽○브에 올렸습니다! 나기 쨩이랑 세이아는 괜찮았는데...💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/j5jtnNZbVc

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 아슬아슬 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/fnaFiVduIl

イモノイルク@imonoiruku

ギリギリ

メニューを開く

返信先:@imonoiruku韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 아슬아슬 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/RIO31CjdWP

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 ⚠︎여선생 (너무 귀여워서 못 움직이겠어) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/0dHE1ZwjJx

きゅもきゅも侍@n_n_1_1_u_u

⚠︎女先生 (可愛すぎて動けない)

メニューを開く

返信先:@n_n_1_1_u_u韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 ⚠︎여선생 (너무 귀여워서 못 움직이겠어) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/v4qFib9FQC

メニューを開く

返信先:@pphmKo98韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 아코 쨩...... (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/1ayGYd1sVf

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 아코 쨩...... (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/xAaHsIOzBA

ななはむ@pphmKo98

アコちゃん…… #今月描いた絵を晒そう

メニューを開く

返信先:@takuya_kakikataお返事ありがとうございます。 実は他の作業の依頼ではなく、公開される講座を韓国語翻訳するプロジェクトについて相談したいと思っています。このプロジェクトを一緒に進める場合でも、他の作業は必要ありません。この点を考慮して、もう一度ご検討いただけないでしょうか。よろしくお願いします

픽글 PICKGEUL@pickle_info

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 레이사의 승부 오늘은 레이사의 생일이네요! 카즈사와 승부할 수 있어서 다행이에요( ˘͈ ᵕ ˘͈ ) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/lcVKt3mqwv

ミルク@kakapomilk

レイサの勝負 今日はレイサの誕生日ですね! カズサと勝負できて良かったです( ˘͈ ᵕ ˘͈ )

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 레이사의 승부 오늘은 레이사의 생일이네요! 카즈사와 승부할 수 있어서 다행이에요( ˘͈ ᵕ ˘͈ ) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/YuFu6EOGeM

メニューを開く

返信先:@Bulhyonyeoありがとうございます😊 こちらこそ、よろしくお願いします💕 韓国語、少しだけ😂 翻訳機だと正確に翻訳されないかなと 思って☺️

🌟りょう🐰@ryo5429

メニューを開く

返信先:@sunao_imo私も韓国語が主な言語なので日本語は翻訳機を使っています😋😋😋😋 翻訳機が 韓国語-日本語は 悪くないように翻訳するのに英語や中国語をよく翻訳できません···🥲 aoiさんの色味とか雰囲気がとてもきれいで今もずっと見ています。 大好きです....🥰 (フォローしました!!! よろしくお願いします🥰😍)

카타팡@gojokko

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 이로하와 유혹 가끔은 마코토가 행복해도 괜찮겠죠...?💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/NS8JFTIO2s

ミルク@kakapomilk

イロハと誘惑 たまにはマコトが幸せでも良いですよね…?💦

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 이로하와 유혹 가끔은 마코토가 행복해도 괜찮겠죠...?💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/J4iwOh9yFZ

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 혹시 두 사람 다 가터벨트? (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/YZRaIGgGNQ

きゅもきゅも侍@n_n_1_1_u_u

もしかして2人ともガーターベルト?

メニューを開く

返信先:@n_n_1_1_u_u韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 혹시 두 사람 다 가터벨트? (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/j9bX2DQS10

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 최근의 키쿄 모음 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/bjt3yLLaDS

サン🌙@SANsan_san321

最近のキキョウまとめ

メニューを開く

返信先:@SANsan_san321韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 최근의 키쿄 모음 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/WF1R588vFx

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/w8DrLfYQEy

味愉@fantomyu

メニューを開く

返信先:@fantomyu韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/tZRmBZrtsy

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 무희 나기사 님 공식 작가님이 무희 세이아를 그리셨기 때문에! 미카에게도 뭔가 입혀보고 싶네요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/Lo1jUznAvV

ミルク@kakapomilk

踊り子のナギサ様 公式絵師さんがセイアで踊り子描いてたので! ミカにも何か着せたいですね✨

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 무희 나기사 님 공식 작가님이 무희 세이아를 그리셨기 때문에! 미카에게도 뭔가 입혀보고 싶네요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/G4mYNzuGVn

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 하나코가 오는 이유 수줍어하는 하나코가 그리고 싶어서! 항상 이상하지 않냐고 태클 걸 거 같네요💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/doikxMchFk

ミルク@kakapomilk

ハナコが来る理由 照れるハナコが描きたくて! いつも変だろって突っ込まれそうですね💦

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 하나코가 오는 이유 수줍어하는 하나코가 그리고 싶어서! 항상 이상하지 않냐고 태클 걸 거 같네요💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/ZT2QKfpSzD

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 메이드♡ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/rJ2EYapLcW

きゅもきゅも侍@n_n_1_1_u_u

メイド♡

メニューを開く

返信先:@n_n_1_1_u_u韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 메이드♡ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/ZoAk1IxBhy

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 섹시 유카타 세이아 세이아 쨩은 티파티에서 세 번째로 가슴이 크니까... 다음에는 무희 의상을 그려보고 싶어요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/Ba8d5tIQuR

ミルク@kakapomilk

セクシー浴衣セイア セイアちゃんはティーパーティーで3番目に巨乳だから… 次は踊り子衣装描きたいです✨

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 섹시 유카타 세이아 세이아 쨩은 티파티에서 세 번째로 가슴이 크니까... 다음에는 무희 의상을 그려보고 싶어요✨ (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/VJtxotK4eR

メニューを開く

返信先:@mimu8150こんにちはみむさん。いつも素敵な漫画ありがとうございます ☺️ DMが開かないのでメンションでご連絡させていただきました。 突然失礼しました。もしよろしければ、みむさんの漫画を韓国語翻訳してもよろしいでしょうか? どんな回答でも構いませんので、よろしくお願いします! ❤️

고로고초(해즈빈 호텔)@gorogocho_HHHB

メニューを開く

返信先:@daydream594こんにちはゆたかさん。いつも素敵な漫画ありがとうございます ☺️ DMが開かないのでメンションでご連絡させていただきました。 突然失礼しました。💦もしよろしければ、ゆたかさんの漫画を韓国語翻訳してもよろしいでしょうか? どんな回答でも構いませんので、よろしくお願いします!❤️

고로고초(해즈빈 호텔)@gorogocho_HHHB

メニューを開く

@tkhsknnn こんにちはたかはしさん。いつも素敵な漫画ありがとうございます ☺️ DMが開かないのでメンションでご連絡させていただきました。 突然失礼しました。🙇もしよろしければ、たかはしさんの漫画を韓国語翻訳してもよろしいでしょうか? どんな回答でも構いませんので、よろしくお願いします

고로고초(해즈빈 호텔)@gorogocho_HHHB

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 샬레 푸념대회 오늘 비가 억수같이 내린 게 이것 때문이었나...?💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/fHfOtHay4m

ミルク@kakapomilk

シャーレの愚痴大会 今日が土砂降りなのはこれのせいだった…?💦

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 샬레 푸념대회 오늘 비가 억수같이 내린 게 이것 때문이었나...?💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/S5Gm1VQAaG

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 모모이와 낙서 블루아카 애니에 유우카 나와서 다행이에요!✨(*^^*) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/2eU5wF2n3P

ミルク@kakapomilk

モモイと落書き ブルアカアニメにユウカ出てきてよかったですね!✨(*^^*)

メニューを開く

返信先:@kakapomilk韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 모모이와 낙서 블루아카 애니에 유우카 나와서 다행이에요!✨(*^^*) (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/FDzAPmd4Cm

メニューを開く

韓国語翻訳本です。 よろしくお願いします。 게임과 모모이 이틀 연속 천박한 만화라서 미안해...💦 (작가님의 허락을 받아 작업한 한국어 번역본 입니다.) pic.twitter.com/SjxVPMRTmf

ミルク@kakapomilk

ゲームとモモイ 二日連続卑しい漫画ですまない…💦

トレンド21:41更新

  1. 1

    エンタメ

    バックステージフォト

    • Number i
    • SixTONESの
    • Number_i
    • 2時間スペシャル
    • SixTONES
    • 稲葉浩志
  2. 2

    S.C.R.E.A.M

    • 1000万再生
  3. 3

    市川春子

    • 宝石の国
    • オモコロ
    • SSR
  4. 4

    アニメ・ゲーム

    STARLIGHT FANTASY

    • 9周年
    • 喜多日菜子
    • シンデレラ
    • オーロラ
  5. 5

    エンタメ

    シンデレラ事件

    • ジャニーズカウントダウン
    • ほくじゅり
    • 北斗くん
    • VS嵐
    • ジャニーズJr.
  6. 6

    アトラス共通テスト

    • 試験会場
    • 共通テスト
    • アトラス
    • ハイライト
  7. 7

    エンタメ

    好きになっちゃダメな人

    • 佐久間担
    • オーイシマサヨシ
    • 君じゃなきゃダメみたい
    • 佐久間くん
    • 感受性が豊か
    • オーイシ
  8. 8

    エンタメ

    菊池風磨のリップクリーム

    • 山田涼介のハンドクリーム
    • リップクリーム
    • メンバープロデュース
    • 松島聡
    • 佐藤勝利の顔
    • フェイスパック
    • 勝利くん
    • 聡ちゃん
    • tirtir
    • 風磨くん
    • 風磨
    • やまふま
    • 佐藤勝利
    • 菊池風磨
  9. 9

    高知ファイナル

    • 安田記念
    • NOTE
  10. 10

    エンタメ

    THE MUSIC DAY 2024

    • THE MUSIC DAY
    • MUSIC DAY
    • 櫻井翔が
    • 櫻井翔
    • 音楽特番
    • 放送決定
    • サプライズ
20位まで見る

人気ポスト

電車遅延(在来線、私鉄、地下鉄)

遅延している路線はありません

全国の運行情報(Yahoo!路線情報)
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ