- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
返信先:@kakapomilkGyaru Airi Artist comment: I was worried about which one to wear with Hifumi 💦 Everyone in the sweets club is wearing them... [Vietnamese Translation] Feedback always welcome :3 [ベトナム語翻訳] あなたの作品が大好きです、あなたの描くアイリとセイアはとてもセクシーです pic.twitter.com/QGdeH8PPmx
返信先:@blowfish100Artist comment: Feeling strange distances is just my imagination..🐥💛 [VN Translation] Feedback always welcome :3 [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/6Eqk9iN84c
返信先:@TERURU_sakuraMisunderstood Serika-chan [Vietnamese Version] Feedback always welcome enjoy it [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/wCY00p2C38
Google翻訳の精度なのかなんなのか、ベトナム語翻訳してもよく分からないことが多い… 洗濯洗剤でカニヌードルってなんやねん…他の種類もこの調子で全然選べない😂 pic.twitter.com/jItxxFTNoM
最近、ChatGPTにネイティブのように日越翻訳ができる「ベトナム語翻訳ちゃん」なるGPTsを作って仕事をしているんですが、ベトナム人デザイナーへの指示出し効率が爆上がり。 この辺の語彙力がまだ弱いので、訳文を見ながら、なるほどこういうのかとベトナム語の勉強にもなってる。 割と精度は高い。 pic.twitter.com/MykW0if0NP
返信先:@kakapomilkArtist Notes: Sign with Yoshimi We were practicing signing in the Kizuna Story! It's essentially marking✨ [Vietnamese Translation] Feedback always welcome [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/qwkjK4BXi3
返信先:@kakapomilkArtist Notes: Airi and Kazusa and limited sweets Hifumi-san also pretended to be a couple for Peroro-sama on Valentine's Day haha Vietnamese Translation Feedback always welcome [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/XkwDRVIVqD
返信先:@kakapomilkArtist Notes: Girly Natsu Since there's no shy difference, let's look forward to Memo Robi next year!✨ [Vietnamese Translation] Feedback always welcome :3 [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/QkuTtK3yTV
返信先:@puffer_kajinaaaArtist Notes:Alice's Emergency Quest! Alice - You are the most important treasure with me Vietnamese Translation [ベトナム語翻訳] Feedback always welcome Thank you for accepted :3 pic.twitter.com/lXdtV7L822
返信先:@kakapomilkArtist Notes: Kazusa and Airi's perfume cats have a good sense of smell... 💦💦 It seems that students' perfume will arrive in November! [VN Translation] Feedback always welcome [ベトナム語翻訳] pic.twitter.com/YlBotjwn36
返信先:@Yusang_04Viet TL~ ベトナム語翻訳! This comic is like S.E.A rn, too fire 🔥🔥🔥 pic.twitter.com/SzqDrlLM6v
返信先:@asnrtnbrsiku[Vietnamese Translation] Feedback always welcome enjoy it :3 [ベトナム語翻訳] フィードバックはいつでも大歓迎です、楽しんでください :3 pic.twitter.com/gPTyf0wh4Q
返信先:@namakurage12[VN Translation] Artist Note: Kazusa,Yoshimi,Airi,Yoshimi Feedback always welcome Enjoy it ベトナム語翻訳 pic.twitter.com/MdlQMbeVsA
返信先:@kakapomilkVN Translation Artist Notes:Airi has learned to play naughty Due to Airi's memorial lobby, Sensei's kinks have been...💦 ベトナム語翻訳 pic.twitter.com/LsXLm4YhuI
返信先:@namakurage12Vietnamese Translation Feedback always welcome Hope you like it :3 ベトナム語翻訳 フィードバックはいつでも大歓迎です 気に入っていただければ幸いです :3 pic.twitter.com/19JcRKxPZh
返信先:@TERURU_sakura[Vietnamese Version] ベトナム語翻訳 Some one should call for Sena right now #BlueArchive #ブルアカ pic.twitter.com/I3TkZHXYd0