- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
*CBC、ギリシャの話題、、、タヴェルナ(ギリシア語: ταβέρνα)はギリシア料理を提供する小規模なレストランを指す。英語の居酒屋や宿屋を意味するタヴァーン "tavern" とほぼ同じような意味で ...
【聴き逃し】ラジオ英会話 ハートでつかめ!英語の極意(33) おはようございます。 動詞は 文全体の意味に従って解釈される He runs an Indian restaurant 他動型 彼はインディアンレストランを経営しています nhk.or.jp/radioondemand/… #radiru
海外旅行で役立つ英語 スマホ、タブレット、PCを利用する方に役立つ英語 「May I use this outlet?」 意味は? ホテルやレストランで、 「アウトレットを使えますか?」 とはどういうことでしよう。 connect.pluginarts.com/languages/arek… #海外旅行英語 #英会話 #充電したい時の英語 #動画で英会話
Googleマップを眺めていたら、サンタクララかサンホゼ在住と思しき日本人レビュワーが目に留まり、レストランの評価がめっちゃ厳しくて思わず他の投稿も見てしまった。正直本文の英語の意味があまり取れなかったのだけど、それが信憑性を高くしてくれる。
海外旅行で役立つ英語 Could you give me a minute? 直訳すると「私に1分ください」ですが、 レストランや洋服のショッピングでよく使うフレーズです。意味は? connect.pluginarts.com/languages/arek… #海外旅行英会話 #英会話 #レストラン注文英語 #洋服試着英語 #海外旅行で役立つ英語
返信先:@mayuk0mura人懐こさ、わかります。ただ観光地なのにあまり英語通じない場面もあり(レストランでも)、言ってる意味わかってる(何度も念押し)?っとこともありましたw でも対応がぶっきらぼうではないなので許せてしまう。馬のツアーはハードなんですね!クアッドよらお尻にはくるかも。
見てください!このレストラン! Pho Maniacだって🤣 ベトナム料理屋さんかな?🤔 ちなみにマニアックって日本語だとマイナーな物事に熱中している様を指すと思いますが、英語だと意味も発音も異なるんです! どういう意味と発音か気になりませんか?🤔 答えはプロフに✨ pic.twitter.com/iigUaLe6zd
アメリカのディズニーランド・リゾートのレストランにてメインの料理がentréeと呼ばれていました。元のフランス語entréeは「入場、メインの前に出る料理」なのですが(英語entry「入場」の元でもあります)、アメリカ英語では「メインの料理」を指します。 時に、語源の知識は意味の推測を誤らせます。 pic.twitter.com/gmkHeoprPX
せっかく頑張って確認したのに、自分に自信が無くて、相手の回答を信じられないって。質問した意味が無いですね。 前にも、イタリア語でレストランを予約し、最後に相手が、perfetto (完璧)と言った瞬間に、やっぱり英語でと言って、相手にここまで完璧なのに何故?って笑われた事があります。