- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
〈自動〉 〜分かち書き(띄어쓰기)について〜 韓国語の文は、基本的に文節ごとにスペースを入れます。分かち書きするか迷ったら、分けたい所の直後の単語が、自立語なのか付属語なのかを考えましょう! 例) 저는(私は)/ 한국을(韓国を)/ 좋아합니다(好みます). 23.1.13
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【文節】 文章を、意味が通じる最小単位で区切ったもののことです。意味が通じないとならないので、付属語だけでは文節を作れず、必ず自立語を必要とします。 例) 私は韓国がとても好きだ。 ↓ 私は/韓国が/とても/好きだ。 19.8.29
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【付属語】 それ一つでは言葉として意味を持たず、自立語にくっつくことで力を発揮する単語のことを言います。例えば「〜は」「〜で」「〜です」などです。 19.8.29
僕は文節の構造を金魚鉢の絵で説明しています。この金魚鉢(文節)は小さく、金魚(自立語)は1匹しか飼うことができません。金魚のフン(付属語)は金魚がいることで存在することができ、金魚の後ろに付いていきます。金魚のフンは全くない(0個)こともあるし、複数連なっていることもあります。 pic.twitter.com/2JaQyD1HEm
久々にnoteを更新、といっても3年前に自費出版した本からの転用です。 note.com/ikokke/n/nce59… 京都式アクセントと内輪式アクセントの付属語アクセントの比較を行っています。これをもとに、調査した垂井式諸アクセントの付属語アクセントと比較していく予定です。
〈自動〉 【体言+보다~】○○より〜(比較) 動詞の"보다"(見る)と違い比較の"보다"は付属語なので、前に来る名詞、または名詞と同等の役割をする語とつなげて書きます。 例文) ・맥주보다 소주가 더 좋아(ビールより焼酎のほうが好き) ・죽기보다 싫어(死ぬより嫌だ) 23.8.20
付属語のみを表示した早押しクイズ、品詞がグレーな部分は全て独断です。 答えたい方いればDMでどうぞ(無理すぎる) ○○○には『○の○○』や『○の○○○』が○○、○○○○の○○『○○○○○』の○○を○に○○○○○○○○○○○は○でしょう? #コナン供養問 #自立できない早押しクイズ
〈自動〉 ㅅ,ㅈなどはパッチムになると[ㄷ]と読むときもあります。 ・[ㄷ]と読む…後ろに自立語が来る 例) 옷 입어요.[오디버요](服着ます。) ・子音字の通り読む…後ろに付属語が来る 例) 옷을 입어요.[오스리버요](服を着ます。) 20.12.12
〈自動〉 〜分かち書き(띄어쓰기)について〜 韓国語の文は、基本的に文節ごとにスペースを入れます。分かち書きするか迷ったら、分けたい所の直後の単語が、自立語なのか付属語なのかを考えましょう! 例) 저는(私は)/ 한국을(韓国を)/ 좋아합니다(好みます). 23.1.13
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【文節】 文章を、意味が通じる最小単位で区切ったもののことです。意味が通じないとならないので、付属語だけでは文節を作れず、必ず自立語を必要とします。 例) 私は韓国がとても好きだ。 ↓ 私は/韓国が/とても/好きだ。 19.8.29
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【付属語】 それ一つでは言葉として意味を持たず、自立語にくっつくことで力を発揮する単語のことを言います。例えば「〜は」「〜で」「〜です」などです。 19.8.29
ちなみに私が一番違和感辛く感じるのは「〇〇だと思うで」の「だ」 これらはすべて「や」にならなければならない 難しい言い方をすると付属語はすべてそう、正確さよりわかりやすさを取るなら「漢字ににできない『だ』」はすべてそう
返信先:@misinformati他1人Especially since 〰ない always attached to 未然形, it is classified as 助動詞, which is a subclass of 付属語, or bound morphemes.
〈自動〉 【体言+보다~】○○より〜(比較) 動詞の"보다"(見る)と違い比較の"보다"は付属語なので、前に来る名詞、または名詞と同等の役割をする語とつなげて書きます。 例文) ・맥주보다 소주가 더 좋아(ビールより焼酎のほうが好き) ・죽기보다 싫어(死ぬより嫌だ) 23.8.20
〈自動〉 ㅅ,ㅈなどはパッチムになると[ㄷ]と読むときもあります。 ・[ㄷ]と読む…後ろに自立語が来る 例) 옷 입어요.[오디버요](服着ます。) ・子音字の通り読む…後ろに付属語が来る 例) 옷을 입어요.[오스리버요](服を着ます。) 20.12.12
〈自動〉 〜分かち書き(띄어쓰기)について〜 韓国語の文は、基本的に文節ごとにスペースを入れます。分かち書きするか迷ったら、分けたい所の直後の単語が、自立語なのか付属語なのかを考えましょう! 例) 저는(私は)/ 한국을(韓国を)/ 좋아합니다(好みます). 23.1.13
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【文節】 文章を、意味が通じる最小単位で区切ったもののことです。意味が通じないとならないので、付属語だけでは文節を作れず、必ず自立語を必要とします。 例) 私は韓国がとても好きだ。 ↓ 私は/韓国が/とても/好きだ。 19.8.29
〈自動〉 〜覚えておきたい文法用語〜 【付属語】 それ一つでは言葉として意味を持たず、自立語にくっつくことで力を発揮する単語のことを言います。例えば「〜は」「〜で」「〜です」などです。 19.8.29
長男がガシャポン容器のボールの上に、同サイズのボールを乗っけようとして、何回やっても出来なくてキレてる。息子よ、それはできないよ。2歳だからわかんないか。 …不可能を不可能と知ってるし、漢字もひらがなも書けるし、様々な自立語・付属語を使いこなして会話する私、めっちゃ賢いな…(33才)