- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
6年生をのぞきにいくと 英語の授業が終わったところで 教室から出てきた子に 「あゆせんせーハロー😄」と声をかけられたので 👩Hey! How’s going? と返したら 👦え、なに? ってなったのでww 👩How are you? に言い換えたら 👦え、わからん って言ってて 全然英語に慣れ親しんでなくてワロwww
返信先:@tamataro_infoあ、ご指摘したつもりではありません💦 単純に自分の言葉で言い換えた時に例の男の影響で「厳しいって」が出てきただけです笑 生意気にご指摘した形になってしまい申し訳ございません🙇
PL法が出来てクレームへの対処が企業に義務付けられてクレーマーの天下がやって来て数十年、ようやっとカスタマーハラスメントという言葉も出てきたが、そんな生易しい言い換えじゃなくて威力業務妨害、偽計業務妨害として警察に通報するのが当たり前になればいいんだよ。
fudgeはわりとよく使われる言い換えのはず、forkもfワードらしい eloquentは雄弁とか爽やかとか出てきたし日本語ほど可愛い印象ではなさそう pic.twitter.com/I6fIEwRCFV
返信先:@gaya90414532では質問を変えると、新人候補が出てきたときに選ぶ根拠は? 議員になった時の働きは分からないから投票できますか? 「試験」という単語に抵抗感があるようなので「アンケート」に言い換えたら言ってること分かりますか?
「タイムリープ」で検索すると、創作のが多くヒットしちゃうのが残念 物理学とかの現実的な視点から見るタイムリープを別の言葉で言い換えた方が良いかもしれない ネットでの情報収集、だんだんストレス増える方に向かってる 電話回線でネットやってた時代は価値の高い情報がすぐ出てきた気がする
その自問自答は考えているようには見えなかった。教材に書かれている文を読んで、出てきた用語を言い換えて、それが元の用語と大きな違いがないのか確認する作業を繰り返しているように見えた。 僕の知識が足りていないことを踏まえても、終始つまらなかった。誰が受けても同じ感想を持つと思う。 pic.twitter.com/NX2RcQQNAB
一人の学生として先生方と接してきたけど、僕が見てきた限りでは基本的には先生方は情熱的かつ奇妙というか、とても魅力的で覇気がある人ばかり。 でも、少なくとも講義を受けている限りでは、その人には全くそれらを感じなかった。何かを説明するにも、受講生に対して話しているようで自問自答して。
台湾人とのLINEで出てきたこの「給」なんの用法だろうって思ってたけど、もしかして「讓」の言い換えの「給」!?この台湾華語のテキストに載ってたやつ!?ってなってる。 進研ゼミで見たやつ! pic.twitter.com/LDUGaAOuxC
この本ほんとうに毎ページ面白いから、何人かで勉強会して感動と衝撃を分かち合いたい🥹 みどり先生@a_lyuMdori の台湾華語勉強会で教えてもらったんだよね。 日本だと最近東方書店@toho_jimbocho で入荷してたはず。