自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

ここ最近のデフォルトで中華フォントが出きちゃうアプリ、普通の日本語フォントに強制変換する方法ってなんかないのかなぁ…。 どうしても字体の違和感が強すぎて気持ちが悪い…。 略字で書く必要がないのにわざわざ糸へんを綴り体にしてきたり、<直>の下が一本線だったり、、、。

しゅー* 🍥@yamyamsider

メニューを開く

カレーの字体をエンドレスワルツみたいなやつにしたかったんだけど出なかったので予測変換で見つけたキュートポップっぽいやつにしたとかいう

謎の生き物めるにゃんX@melmel_meelnyan

メニューを開く

RT:詩吟めいた台詞回し以外にも、よく見ると通常の日本語で使わない(けどパソコンでの漢字変換候補の末尾くらいにはギリギリ存在する)字体の漢字が未だ混ざってたりするので、プレイ画面を注意深く見れば何とか?PVチラ見程度で産地を見分けるのは確かに難しくなってます。

花屋敷の亡霊@osukumaaniki

中国産ゲーム、最近すごく増えてきて見た目じゃ国産ゲームと区別つかなくなってきてるけど、セリフの中で急にキャラが詩を吟じだすのですぐわかる

ALCaDEUS-メカ娘派/IHFV.PHARMAKON@d07249

メニューを開く

オランダ語筆記体史料の字体変換依頼も済んだので… 今度はパレンバン製油所群の防空を担うと共に、Pladjoe製油所に対空挺分隊を派遣し、降着直後の精油所急襲部隊と対峙した『イギリス王立砲兵隊第6重対空連隊』の報告書の翻訳に入ります。 pic.twitter.com/fLJdVcOFN8

シッポナ@kaze9316

メニューを開く

返信先:@madeinwariofan「靖󠄁」あるんですね~😳異字体セレクタなる機能があると👀調べてみたけど使い方はイマイチわからずでした😅 とりあえず変換候補にない漢字は使用している方からコピー→辞書登録する事で常時使用できますね。 ありがとうございます🙏

nao🇯🇵@blackholm2

メニューを開く

返信先:@shiawase_thx38字体変換どこにあるのー

めあち@mmmmmeea

メニューを開く

返信先:@Ten_Kitsunebana1.有料版であれば、👀👍の絵文字部分を好きな画像に変更できる機能があります! 指定した画像は、44x44のサイズの画像に変換されます。 2.カウンターの数字の字体変更は、スタイルシートのファイルにフォント指定を追加すれば可能です。 変更箇所は、 style.cssの #dspViewers #dspLike

まえっち👀👍@maHover18

メニューを開く

百度でたまに日本語を検索したりしてるけど、あそこの和文(日本語学習系など)の中の漢字はいつも簡体字になってる。 日本語独自の字体(気、験、読...)は変わらないから、香港人や台湾人の書き込みを統一させるための自動変換設定なんだろうな それでも日本語学習者は混乱しそう

🇩🇿日本語学習中のアルジェリア人@arujetan

メニューを開く

Pをこんな感じの字体変換できるアプリ知ってる人いませんか?🥹 もしくは字体の名前知ってる方... pic.twitter.com/dgb8HQ8DMY

みきな🍭🐕コラボ募集中@mikimiki_na

メニューを開く

なんかわからんけどどうしてもうまく変換できんかった!!!!字体アレルギーのみんなごめんね!!!!

ジョージ・砂tea@satea_desuyo

メニューを開く

返信先:@0tenkudasaiえ! なんか変換できるサイトでやりました 文字を入力して、好きな字体をこう、ポチッと……

メニューを開く

返信先:@utsutsu_yumeno実は₹ ₺ Ɩ ı₹ ₺ Ɩ ıの字体で打ちたかったんですが変換に出てこず…保存させていただきましたw₹ ₺ Ɩ ı₹ ₺ Ɩ ıとのタブル使いやばいですし新作って言い方しにましたwwwwww ただうつつしゃんが金出してるだけの図ですねwwwwww私が買いしめますうう😇ww

メニューを開く

「だいすけ」の「すけ」はわざわざ拘って「示に右」の字体で投稿したんやけど、現行字体に自動変換されてまうんやね🥹。 pic.twitter.com/7knka41w4G

Kosaken Skywalker《モロフィフ😎》@kosaken2

メニューを開く

ちなみに僕が漢語を書くとき、日本語入力+字体変換サイトをよく使う(拼音が全然記憶できないゾ) このサイトは「新字体」に対応してるんで便利 pic.twitter.com/Ey5nCSVK8d

大精ーメフィスト@ZHIZHI_IF

メニューを開く

なんか最近、記事や投稿に日本語にはない字体の漢字が混じっていて、たしかに文字を打つと変換にも混じっていて、気づかずに使ってしまっている人もおそらくいて、なんだかジワジワ侵食されてるような恐怖を感じるのはわたしだけ? 日本語は大切にしたい。

Stella🪽🫧✨✨💫✨✨🫧𓂃𓈒𓏸@madoka_yz1207

メニューを開く

ワープロ専用機は、日本語変換・表示に最適化したH/Wで成り立ってましたが、それは相対的に日本語処理が重かったから。 CPUや記憶素子・媒体の進化で日本語処理が相対的に軽くなったら、日本語処理に最適化する方がむしろ無駄に。 フォントの字体もROMでは簡単に増やせない。

井上孝司 Koji Inoue@kojiinet

さっきのワープロ専用機の話に限らず、ある時代を席巻した製品やサービスも、後から追いかけてくるイノベーションに駆逐されて消え失せて、なんて話はたくさんあるわけで。 現在、イケイケドンドンな製品やサービスや企業だって、10 年・20 年後にどうなってるか…

neon himorogi@ayasugi_z

メニューを開く

これはフォントを探している時に異字体へ半強制的に変換された社名 pic.twitter.com/NcTS2Ht0LB

ツキ@_a_tsuki

メニューを開く

返信先:@ramutidaなんか字体変換してくれるサイトみたいなとこで文字入力したらできた!!

みらを@bananana3_

メニューを開く

気になって調べた禰󠄀と禰の違い ・前は「礻」が標準だったが、「JIS X 0213:2004」によって「示」が標準になった。(今変換すると禰がでる) ・Unicodeには異字体を表現する仕組み(IVS)があり、コンピュータでは下記コードになってる 禰:u79b0 禰󠄀:u79b0 + udb40(異字体の) + udd00(1個め)

ぉたくみ️🏴‍☠️@suminagi_san

メニューを開く

返信先:@AmiriLover冏の本字らしいです。「けい」で変換すれば「冏」の方は出せます。囧の出し方は知らん。 「明」の古い字体「朙」の左側で、窓の意味。ってので覚えた。

Musician MOONSHINE ♨️@MSSB_Music

メニューを開く

返信先:@NTUY_uncle_botなるほどぉ。 でも、変換されなくて焦ったんじゃないですかね。 で、「旧(正)字体だからか何かで出てこないんだ」と独り合点して、中国語の簡体字的な発送を真似て「旁で同じように読むんじゃね」と「危」に落ち着いたと。こういうことでしょうか。

Ю이치 Сакович 오ГАВА@cogytoergosum

メニューを開く

返信先:@wl7_vmpthank you I LOVE YOU(なんか洒落た感じの字体変換してください、心の目で😉)

硝子(原稿中)@jumanalines

メニューを開く

返信先:@One_of_Engineerありがとうございます。字体もφなんですね!当時も違うよなと思いつつCADではファイで変換してましたが😅 今は職種が変わってしまったので出番が少ないですが、会話がゼロではないので参考にします。

はっしー@xxHibiKingxx

メニューを開く

⊂記号の「定義」(変換テーブル)では、 細字字体(x⊂ y)を 一般的な対象式𝙏,𝙐を登場させて 太字字体(𝙏⊂𝙐)にして、 ⊂記号の変換テーブル  作成?・・。

すがはら@wwpqq

メニューを開く

返信先:@jin_jin_jigutanみみたん あかんわ そんな笑顔で見つめながら この字体変換されたら 救急車呼ばなあかんくなる🫠

Manatea✌️@jinjin1030i

メニューを開く

指定したテキストファイルの新字体を旧字体に変換(逆も可能)するプログラム、書けました。python始めたの今日の午前中なんだけど、もうこんなことできるなんて、pythonすごすぎる。 これ使わせていただきました↓ pypi.org/project/kyujip…

Silly(棋客)@gynaecocracy

メニューを開く

pythonで任意の文字列を新字体→旧字体に変換するところまでできるようになった(すでに存在するパッケージを使っただけで自分は何もしていない)。これを、任意のテキストファイルを読み込ませて、ファイルの文字列を書き換えて吐き出すところまでできるようになりたい。

Silly(棋客)@gynaecocracy

メニューを開く

「薩」の異字体をWebで出さなきゃいけなくて、外字エディタでシコシコ作ってフォントファイルに変換したり司法書士みたいなことしてる。

申請くん@_odayaka3

メニューを開く

この前やった謎解き、僅かに難易度緩和してるっぽいな ノーヒントで旧字体を新字体変換して検索しろとか普通に無茶振りの範囲だったもんな

メニューを開く

名前は個人の究極のアイデンティティなので、その文字を使っている本人か、少なくとも苗字の専門家に聞くべき。異字体の苗字の人は通常の変換だと出てこないんだよって言ってたな。イラつきながらも悲しげだった。

河野太郎@konotarogomame

戸籍で使われる文字の標準化の議論が進んでいます。検討対象になる可能性のある次の文字を使っている、または読み方を知っている方はいらっしゃいませんか? 「わ」に一つ点「`」 「し」に一つ点「`」 「じ」に一つ点「`」 「つ」の左側に一つ点「`」 「づ」の左側に一つ点「`」 「辶」に「鳥」

徹一@st_ttic_

メニューを開く

返信先:@16go_riderメールなら古いパソコンのこと考えて一般的な方がいい気がする(個人の感想) 今どき表示出来ないとかはないとは思うけど… 俺も異字体使いだが最近は変換でちゃんと出てくるから嬉しい

あお。@voiddd911

メニューを開く

返信先:@mi__iu_中国語なのでちゃんと字体変換されてないものもちょこちょこあるので CapCutも少し頑張って欲しいですꉂ🤣𐤔

天ノ山【天誅】☃️🏔@tennoyama_tench

メニューを開く

P◯MAさんの待ってて広告の色味と字体が◯ィヴィ◯ン感あるなって…私の頭が勝手に…変換してくるけど………頭が疲れているせいです。

べべっと。@MomomomoMoya3

メニューを開く

絶対𝑺𝑯𝑰𝑴𝑨𝑺𝑨 の話する時この字体なのに𝑺𝑯𝑰𝑴𝑨𝑺𝑨 のこと本気で好きだから毎回シャポ庫で変換してる←歪んだ愛情

ごまパペ@papetomape

メニューを開く

再掲 新字体(日本):渋谷 繁体字(台湾):澀谷 簡体字(中国):涩谷 やらかし繁体字変換:澀穀

イルハン@iru_han2

メニューを開く

返信先:@donsokusan七牟禮(ななむれ)とはまた珍しい名前で。しかしテロップの「禮」の字体間違ってない?そんな字体iPhone変換では出て来ないんだけど…

メニューを開く

返信先:@02miyu23それわかる‼️ 全く違う字体変換されたりするわ😅

きくちジュニア♀️女性@yksd9111

メニューを開く

字体変換で1番上に出てきてめんどくさかった

たらたら@toasen0

トレンド4:29更新

  1. 1

    ノイアー

  2. 2

    アルビニ

    • 61歳
    • アイコン
  3. 3

    アニメ・ゲーム

    Nintendo World Championships ファミコン世界大会

    • ファミコン世界大会
    • スーパーマリオブラザーズ
    • ファミコン
  4. 4

    エンタメ

    くぼした

    • チャンスは平等
    • 山下美月ちゃん
  5. 5

    スポーツ

    ニャブリ

    • デリフト
    • パブロヴィッチ
    • ダイアー
    • ゴレツカ
    • ミンジェ
    • モドリッチ
  6. 6

    ベジセーフ

  7. 7

    もう帰ってこないよ

    • 無馬
    • ALLIN
    • CPU
    • なしま
  8. 8

    ニュース

    ストーカー扱い

    • 51歳
    • タワマン
    • ストーカー
    • 逮捕され
  9. 9

    ロドリゴ

  10. 10

    エンタメ

    Apartment B

    • 宇多田ヒカル
    • JUNON
20位まで見る

人気ポスト

電車遅延(在来線、私鉄、地下鉄)

遅延している路線はありません

全国の運行情報(Yahoo!路線情報)
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ