- すべて
- 画像・動画
自動更新
並べ替え:新着順
メニューを開く
返信先:@mixmixmix_AEその手の言葉で個人的に好きなのが「小春日和」ですね。晩秋から初冬の時期で、冬の季語。なのに英語ではIndian Summerだなんて🤣
Shiraishi Shunta@Futuristix
11月。 今日みたいな日を小春日和って言うのかな。 「小春日和」、英語で"indian summer"は、晩秋から初冬にかけての暖かく穏やかな晴天の日。冬の季語。 春なのか秋なのか分かりづらい上に、英語になるとsummerが入って、おまけに冬の季語とか、てんこ盛りか(笑) 好きな言葉です。
メニューを開く
@nhk_oita 正解は「すがすがしい」でした! 「すがすがしい」は初夏の季語です。 また、 心地よいと表現することもあります。 そのほかの選択肢は ・さわやか→秋の季語 ・うららか→春の季語 ・小春日和→小春=旧暦10月のこと 晩秋~初冬の時期の、 春のような穏やかな日のことです。 pic.twitter.com/wBT5CrTHce