- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
画像②③日本語訳 画像引用元 press.uchicago.edu/ucp/books/book… 英語表記の書籍紹介の一部(複数の著書の出版があります)。外国人で日本に関する書籍を多く出版してる方もいますが、どの視点で書いているのか疑問を感じる書籍もあります。 ↓ pic.twitter.com/ooUsTiVCo7
デザイナーはデヴィット・メディングじゃなくて、デレク・メデングスですね。 引用されているポストも名前を間違っています。英語表記は derek meddings
サンダーバードのデザイナー、デヴィッド・メディングスによるサンダーバード2号の最初のスケッチ。この段階では「レスキュー2」と呼ばれてたんですって。翼内にエンジンが入ってるところはコメットっぼいけど、よく見るとエンジン部分と胴体はちょっと離れてるのね。
また両国とも、英語表記はそうなっていないことにも注目したい。上記の引用の写真には英語表記さえも「Kokkai-gijidomae Sta.」と出ているが、実際「国会議事堂前」駅には英語「National Diet Bldg.」とか「국회의사당」と併記された表示がある。 まぁ韓国でも、(中国人向けに)漢字表記があるから
Stationheadって英語表記だから敬遠しがちだけど引用元👇に丁寧に登録方法上げてくれてるので是非繋がってほしい! そして 🔗stationhead.com/c/lune で一緒にスミンしましょう♪ スミンは&TEAMを応援するのにとっても大事な推し事ですよ☺ #LUNÉ_推し事
LUNÉの皆様、カムバ初動本当にお疲れ様でした🫂💞 次のMISSIONをハードルを下げてわかりやすく2タイプに絞りました🌙 📖LUNÉのMISSION📖 ストリーミング人口を増やし&TEAMの素敵な曲の大衆知名度を皆でUPしよう🙌🙌 ✅STATIONHEAD現在約350人⇨目標800人を目指します‼️…
アメリカの非営利団体(American Tortoise Rescue)が2000年平成12年に制定 英語表記はWorld Turtle Day 今日の引用元 雑学ネタ帳 zatsuneta.com/archives/10523… American Tortoise Rescue tortoise.com Wikiカメ ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB… pic.twitter.com/jz7HDaFhUf
トレンド7:06更新
- 1
エンタメ
グランメゾン
- グランメゾン東京
- グランメゾンパリ
- 公開決定
- 2
エンタメ
We’ll go together
- ビルボード
- Snow Man
- 乃木坂46
- Aぇ! group
- 3
岸田やめろ
- 4
及川光博
- 鈴木京香
- 中村アン
- 玉森裕太
- 5
ニュース
立憲民主党の看板110枚を撤去
- 無許可設置
- 茨城県守谷市
- おやめください
- 110枚
- 立憲民主党
- 6
デスモア
- 7
アニメ・ゲーム
美少女戦士セーラームーンCosmos
- セーラー戦士
- 独占配信
- Netflix
- 8
ニュース
裏金維持法
- NHK
- れいわ新選組
- 朝日新聞
- 9
エンタメ
宇多田ヒカル
- ビルボード
- YOASOBI
- King Gnu
- 6位
- 5位
- 7位
- SixTONES
- WEST.
- 10
ITビジネス
ウーバーイーツ配達員
- ウーバー配達員
- 水原一平被告
- ウーバーイーツ
- 水原一平