- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
今さらですが そろそろ1000時間なので愛機を紹介します まずはコレ おれと言えばコレ 太陽守を本格的に使いはじめた機体です パルスブレードと組んですべてを焼きつくす 名前は 575:Naroader 英語のNarrow(細い)とRoad(道)の組みあわせ つまり奥の細道 芭蕉腕の正当後継者(自称)である pic.twitter.com/r1AL0xxL02
トヨタサイオンの、サイオンという 「御曹司」や「後継者」、「末裔」って意味をする英語大好き あと、後継者や末裔といっても、王家や名門のことを指してるものだし pic.twitter.com/UoOBE9mAwM
アトツギの新規事業にぴったりの英語を探してて、updateがしっくり来るなと思っていたところに小平さんの記事。うん、shiftもしっくり来る。 ちなみに「後継者」って、権利とか地位を相続する人みたいな意味合いの英語しかない。存続にコミットして挑戦する「アトツギ」を意味する英語ってなんだろ。
アトツギ企業のビジネスシフトに関してnote書きました。大変だよね。 -- 地方の老舗企業でビジネスSHIFTに立ち向かう|小平勘太 /鹿児島のエネルギー商社の経営者 @kantakobira #note note.com/kantakobira/n/…
【今日の英単語】 昨日のプレミアリーグ最終節では今季限りで退任するクロップ監督がリバプールの次期監督として有力候補に上がっているスロット監督のチャントを歌うシーンがありました! 英語では後継者のことを'successor'といいます。 "Jurgen Klopp welcomes likely successor Arne Slot. " pic.twitter.com/HDk71LS2QO
Switchでリメイクしたファミコン探偵倶楽部は、 北米でも英語化して配信されています。 しかし消えた後継者終盤にある土蔵の迷路構成が、 日本版とは大きく異なっていました。 pic.twitter.com/z7a7d7KfWA
ハッピーエンドとは思うけど正直ほぼよくわからん&英語で解釈しきれてないからかモヤつくストーリーではあるものの、後継者とサーカスの要素そしてなによりアルジュン氏の魅力爆発💥プシュパ大好きだけどあのチャラくてキメキメスーツのギラギラオラオラかっこよすぎた~似合うな~!!!!😂😂
エイトボール AC2に登場するランカー「ハッスルワン(英語版:ハスラー・ツー)」のAC。名前と見た目でなんとなく察しがつくと思うがナインボールのパチモンである。 レイヴン自身もハスラーの後継者を自称している。 アリーナ紹介文によるとこういう輩が毎年現れては消えている。平和だなあ(他人事)。 pic.twitter.com/kZaIZTzF5E