- すべて
- 画像・動画
自動更新
並べ替え:新着順
メニューを開く
結構、フレーズ感で私は日本語を話してるのもあり、英語もそんな感じで束で話す感覚なのかと今日悟りましたわ。 こう、この状況でこれ話すみたいな感覚。 赤ちゃんレベルでも割と伝わる。 あと、割と同じようなフレーズで話してる。 賢い人は異なる単語で同じ意味を文章で繋げていくという。
メニューを開く
「「アーメン(amen)」の意味を日本語にすると「まことにそうだ」「本当にそうだ」などになります」 神や悟りへの「同意」とともに、自分の中に刻む効果がある言葉なのだろう。 #アーメン 「アーメン(amen)」の意味は? キリスト教での本来の意味や英語での使い方を解説 kimini.online/blog/archives/…
メニューを開く
現在=PRESE NT 生の 暮らす=L I V E 悟り系で今しかないとか言うが 英語でプレゼントの意味は現在 悟りは世界共通だ 今しかないし今この時こそが神からのプレゼントだから今を受けとる さぁ思考(過去未来価値観)にとらわれず今日という日をライブしよう! 思考に囚われる私へのメッセージ^_^