- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
「おしゃれなやさい」 歌い継がれた定番曲にツッコむのは野暮なんだけど、ポテトサラダもピクルスもいまの時代そんなおしゃれな印象もないし、「じゃがいもはじゃがいも、ポテトだなんて気取ってる」って歌詞については「ただ英語名で言っただけなのに手厳しいな😂」って感想になる
返信先:@ninpkaraikuji小学生相手に手厳しいですね…そのへんの英語教室じゃないんですかね。もういいです、って言われて笑ってるのよくわからない…あ、対応不味かったな?ってならないスタイルなんですね。不思議。
お試しでスピフル初めてみたんだけど、これはなかなか初心者には手厳しいぞ。チュートリアル的なものが一切ない。いきなり1分間スピーチしよ!って言われても、普段から英語で日記とか書いてないと歯が立たないよ???つれえ
とあるオーナーが質問あるんだったら日本語勉強してこい、せめて英語くらいは勉強してこいと大陸からの観光客に手厳しいのが面白い😅それくらいでいいのかも。 私もNYで現地民にお前の英語わからんと言われ勉強やり直した。🇬🇧も発音が許容範囲ならば答えてくれる感じ
ちょうど友だちがな、京都に前行ったときに「英語圏内の人に話しかけられたんだけど、英語わかんなくてテキトーしゃべったかもしれん」ってリアルタイムで報告してきたとき、つい「日本なんだから日本語しゃべる努力したほうが良いよ」って本人たちいないのにめちゃくちゃ手厳しい評価下した私…
手厳しい。 でも確かに英語を学ぶ「必要性」は顕著に下がりましたよね。 あのスピードで翻訳できるなら、社員に英語教育を施すコストや英語のできる社員雇うコストを削減できますし。 これで必要性に縛られない(いい意味での)英語学習エンジョイ勢増えて欲しいなあ。 pic.twitter.com/49gXMejIY3