自動更新

並べ替え:新着順

メニューを開く

【新刊】『日本人は英語をどう訳してきたか: 訳し上げと順送りの史的研究』水野的(法政大学出版局)幕末・明治以降、近代日本の英語翻訳規範はどのように形成され、訳出の技法はどう展開してきたのか。amzn.to/4b19gwa

河村書店@consaba

メニューを開く

わたしも次回から、この説明方法を真似し、in medias resという言葉を使わずに説明することにします。他にも無生物主語の処理や英語では過去形だが日本語にする時は現在形にする。複数名詞の翻訳上の処理の仕方など、惜しみなく翻訳技法が提示されています。(5/n)

KRBYS;@Kurab_H

メニューを開く

期間限定で特別価格で購入できる割引クーポンを発行してみました。 【英語に自信のないビジネスマン必見!!】機械翻訳を活用したシンプル英文ライティングの技法【今すぐに実践可能!!】 udemy.com/course/hdzayfp… 興味のある方は是非とも!!

West Mountain 博士(工)@DrKiyoNishi

メニューを開く

Udemy始めました。しばらく最低価格で提供します。興味のある方は是非とも!! 【英語に自信のないビジネスマン必見!!】機械翻訳を活用したシンプル英文ライティングの技法【今すぐに実践可能!!】 udemy.com/course/hdzayfp…

West Mountain 博士(工)@DrKiyoNishi

メニューを開く

📚好評既刊📚 日本人は英語をどう訳してきたか 訳し上げと順送りの史的研究 水野 的:著 日本の英語翻訳はいかになされてきたか。「訳し上げ」に抗して「順送り」訳の有効性を打ち出し、訳出技法論に終止符を打つ画期の書。h-up.com/books/isbn978-… pic.twitter.com/4qnodJXoYe

法政大学出版局@hosei_up

トレンド15:10更新

  1. 1

    アニメ・ゲーム

    鈴村健一

    • 体調不良で
  2. 2

    アニメ・ゲーム

    緊急メンテナンス

    • メンテナンス
    • ログイン
  3. 3

    アニメ・ゲーム

    鈴村さん

    • 鈴さん
    • お大事になさってください
    • お大事にしてください
    • ゆっくり休んで
    • インテンション
    • 伊黒さん
    • 一日も早く
  4. 4

    エンタメ

    黒人の侍

    • アサシンクリード
    • アサクリ
    • 北野武監督
  5. 5

    福島競馬場

    • 誘導馬
    • アイドルホース
    • 6勝
    • 11歳
    • 9歳
    • アイドル
  6. 6

    SUMMER SONIC 2024

    • サマソニ
    • 万博記念公園
    • 幕張メッセ
    • 出演決定
    • TOKYO
    • SUMMER SONIC
  7. 7

    ITビジネス

    レネ

    • ミャクミャクの友達
    • ミャクミャク様
    • RENE
    • ミャクミャク
    • 関西テレビ
    • 大阪万博
    • クトゥルフ神話
    • クトゥルフ
  8. 8

    エンタメ

    ORANGE RANGE

    • HYDE
  9. 9

    ブラクロモ

  10. 10

    臨時休校

    • 学級閉鎖
    • 裏口入学
    • 緊急メンテ
    • 学マス
    • サーバー落ち
20位まで見る

人気ポスト

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ