自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

「野球のルール難しすぎ」 見逃し三振なのに振り逃げ!? プロも困惑した“ややこしい場面集” | AERA dot. dot.asahi.com/articles/-/220… これは「振り逃げ」という日本語の名称が誤解を招くのだ 英語では「Uncaught third strike」 「(捕手に)捕球されなかった3ストライク」だから見逃し三振でも成立

下衆男@1gesu1

メニューを開く

返信先:@eigofan4U誤解を招くカタカナ英語の蔓延は法で規制されるべき

もちすけと麗子トランス | 英語支援@MochiFitzgerald

メニューを開く

日本人であれば、日本語の重要性は言うまでもありません。日本語を差し置いて英語!となっても英語のレベルは母語のレベルは超えない。これは、言語能力と思考能力が相互に影響し合っているから。 だけど、早期英語を行うことが必ずしも日本語の能力低下を招くわけではないと思います。(1/3)

Ayako @ニコハチ英語@Ayako57739282

メニューを開く

返信先:@sharenewsjapan1多いよね。そういうトラブル。 外国旅行者はチケットなくても  入ってくることはよくある。 予防電車乗車口に看板付けるしかないね。 英語ができないのに 外国人を招く政府、企業にも 問題あると記事は言いたいのか。

メニューを開く

主語が大きいとかは置いておくとして。 タイトルでが誇張しすぎて誤解を招く内容でした。 成田という土地柄で今どき英語が堪能ではないため外国人に対して注意する内容が差別的な言い方になってしまった話。

ami@amisweetheart

世界中で無賃乗車は「Get out!」でしょ⁉️😩 社会学者ってバカみたいで大嫌いです🤮 チケットを持たず車両へ乗り込んだ外国人に、車掌さんが「Get out!」と怒鳴りつける → 古市氏「露骨な外国人差別。時代錯誤ぶりに呆れた。国際問題になりかねない」 sn-jp.com/archives/161789 @sharenewsjapan1

あず。(再起動中)🦠ミドリムシ🆘🧲💊🎀@sakananasakana

メニューを開く

スピーカー届いた!!お風呂に吊るせる、しっかり大音量可!音量とスキップ機能もあり。小さくて見た目もヨシ。お手頃価格!! 今日からお風呂♨️はじめました!(おうち英語民以外には誤解を招く表現😅😅😅) amzn.to/4ddVOGU #ad

はむ英語 | 1y 節約おうち英語情報垢@hamutaroeigo

メニューを開く

楽天みたいに『英語公用』とかいうて(会議で大事な処は日本語に直すとか面倒な)特定の業者でもなければ、英語が喋れて仕事が出来ない者より 英語が話せなくて仕事が出来ない方を残すと聞いた事がある なぜかといえば英語を喋る事が出来ない他人を馬鹿にする為、組織に亀裂を招く要因になる為だという

Japanese Irish@galway_ms

呆れた うちのお店にも外国人は見えるけど、昨日のお客さんはスウェーデンから、その前はアルゼンチンから見えた。もちろん母国語ではなく英語で会話した。意味わかる?英語しか話せないんじゃなくて、わざわざ英語で話してくれてんのよ。こんなこと言うの先進国では日本人だけだよ

〔店屋〕タマネギ食うならこんな店@xGQzv

メニューを開く

壁が排気ガスで汚れてコストかかるので申し訳ありませんが車体フロントを壁に向けて注射をお願いします 英語でもサンキューユアアンダースタンディングアンドコーポレイトを添える場合あるけど、日本は過剰すぎだし、言い換えてしまったがために混乱を招くケースも多い。 「一歩前に!」笑

お湯を諦めない(仮)@temporary128771

メニューを開く

返信先:@RIKEN_JPまず、ドイツ語を理系の必修に戻さないと。 ⇒英語はthatやasが多義語過ぎて誤解を招く

TakaakiTabuchiNeu@NeuTabuchi

メニューを開く

なんか知らんけど俺英語出来ないのにアメリカの大学からインターンシップ生を招くことになってジュニアリーダー俺になった。 どうコミュニケーション取ればええんや?

はいけん@Net_Haiken

メニューを開く

近畿大学の英語表記がKindai Univ.なのなんでやろって思ってたけど、英語でキンキの発音だと誤解招くかららしいね 近畿は禁忌ってか😃

りーひょん【京都大学男子ラクロス部】@morimori_hyon

メニューを開く

歴史や英語が暗記じゃないと言うのは非常に誤解を招く表現だと思う。暗記だけじゃないと言えばいいのにといつも感じる。

寺師貴憲@tera_shi_ta

「世界史は暗記だと考えるのはまちがい」的な発言を見るけど、「世界史は暗記」と発言する指導者を見たことがない。 でも、「暗記しただけ」と言っている人は時折見るので、学ぶ側の多くが「世界史は暗記すればいいでしょ」と言い、指導者側のほとんどが「世界史は暗記ではない」という構図っぽい。

sato wsr@sato_wsr

メニューを開く

返信先:@sharenewsjapan1中途半端な英語だと、かえって誤解を招く原因になるから、日本語で通した方がいいよ。今どきだから自動翻訳機だってあるんだからさ。

ジャイアントボロ@Y8G4jUuM5hMakk2

メニューを開く

返信先:@Chris27343071👍😀 ☝️need doingの中の「一語動名詞」≒「一般名詞」 ・意外に文法書の中では扱っていないものが多いようです。 ・一語動名詞は動的なものをなくした"静的なもの"なのに、 「どうです、現在分詞や動名詞はingの"躍動感"を感じませんか」というTVでも有名な英語講師の説明は誤解を招くかもです。

take-it-easy@takeite79717059

メニューを開く

一応日本の企業ではあるみたいだけど『英語母語話者を中心に結成』ってあるから…日本語が不自由でも仕方ない…と思わなくてはダメなのかね…???このキャンペーンツイの内容は誤解を招く表現だと理解してない感じ…??? #東でぃ

亜夜@人外スキー@ayamystic

メニューを開く

返信先:@ubiemanそれも英文に翻訳できない、カタカナ言葉並べてて・・こんなCDでよくやってるなーと思ったよ。 「それをデザインシステムでは、仕組みとしてID、GROUP、WORLDとしてよりコンセプトを強化し、展開制を拡張しております。誤解を招くといけないため、ファクトとして・・」 英語にならねえ

ガブちゃん@Satoruci3

メニューを開く

馬鹿にしてるんちゃうで、私にはそのレベルの表現と語彙はもう備わってるから要らんねんっていうだけ。 無くとも誤解を招くような語彙を使わずに話すのは英語の方が得意とさえ思うわ。 まあそんなことはどうでもよくて、久しぶりに声かっこえぇやん!と思ったって話。

ちゃー子👹@mom202207

メニューを開く

Go言語やpaypayもそうなんだけど、頻出の一般動詞を自社のサービス名に使うのはやめてほしい。ネットで検索する時に必要な情報に辿り着きにくくなるし、英語で話すときに混乱を招く

タバスコマン@_TABASCOMAN_

メニューを開く

返信先:@0403suzume英語止まりにしておくべき。多言語の受験は公金チューチュー団体の乱立を招くし不正の温床になりそう。

sugisugi 安倍総理に感謝 ☂️@sugipeak

メニューを開く

特に "修正ニュートン力学" のWiki英語版に MONDと関係のない Corbelli & Salucci (2000) の論文の図を使うというのは読む側に混乱を招くのは間違いない. なので不適切に思えるのだ.

□Aμ-∂μ∂νAν-μ0jμ=0@ExpiPai_1

メニューを開く

英語ができても、日本の心を忘れた人に日本を正しく導くことはできない。幼稚園児から英会話、塾でやることに反対はしない。しかし、公立では、まず、武道や伝統文化を経験させることが大切である。 もちろん、親孝行というと封建的と言うが 親を大切にする教育は必要。アナーキーな思想は破滅を招く

メニューを開く

#OnedayOnesceneEnglish #知らないうちに英語できてる #SM双子 #とりまSM 台湾で英語通じる?日本より少しマシ程度。英語わかる人いる〜?とパニックを招くことも(完全に見た目台湾人だしな)みんな日本のドラマ大好きだから、日本語の方が通じるらしいです😆 pic.twitter.com/wNp4raOZhD

おりえ🇯🇵Orie welcomes questions about Japan 🫶🏻@chibinekori

メニューを開く

この方、多分、英語好きなのに勿体、無い。 あんなこと辞めればいいのに、。 英語学習者のことを嘲笑うようなことは、。 決めつけるようなことは、。 人から、要らぬ曲解を招くだけ、。 余計なお世話だし、 別にカンケーねえ! ってことなんでしょうけどね。

メニューを開く

●母語が日本語の日本人でも誤解を招く日本語を使うひとは結構いますけれどね。「大東亜戦争」とか「女性がたくさん入っている理事会は時間がかかる」とか。 ●わたしは世界中のひとに日本語を知っていただきたいので(興味のある方は)、英語も他の言語も世界中のひとが使えるようにすべきと考えます。

ekoyment@5BllUViCXlHM7nh

私もかねてから「We are the world」とか「USA for Africa」とか誤解を招くものだと批判しておりました。英語は母語話者のみが使うべきです。日本においては誤解する人が続出するものと思われます。 壱熟さんを支持します!

本木晋平@harryacu0302

メニューを開く

あと、この辺の、主に計算機系の界隈での用語やスラングを口走ってしまうのもいらぬ誤解を招く原因… 面白い(英語の直訳) →興味深い 病的な/お行儀の悪い(数学用語) →直観的に思いつかない 悪いことをする(おそらくスラング) →想定はされていなさそうだが有用な興味深い結果を招く

水城 利佳(ねのうさ)@SoundRabbit_

メニューを開く

私もかねてから「We are the world」とか「USA for Africa」とか誤解を招くものだと批判しておりました。英語は母語話者のみが使うべきです。日本においては誤解する人が続出するものと思われます。 壱熟さんを支持します!

壱熟@1jukukawanishi

返信先:@yuichirookadaじゃあ、お伺いします。 ①関風人さんのグラフィティにははっきり「FUCK TORY」と書かれています。どうして日本政府に抗議活動しているんですか? ②「STOP GAZA GENOCIDE」の「GAZA GENOCIDE」という単語を区切って「STOP GAZA」のフォントを大きくする事に違和感を覚える識者はいないんですか?

メニューを開く

返信先:@MCMLXV_651英語はささいなニュアンスの違いで誤解を招くことがあるから今でも常に言葉尻を取るような記事書かれる大谷が通訳無しで公的な場で話すのはデメリットしかありません。MLBに19年在籍したイチローも英語を話せますが同様の理由でメディア対応時は通訳を介していました。

メニューを開く

現地の標準的な言語を最低限の語彙は身につけ正確な発音で話す事が必要な国もある。これは日本人が世界共通語だと思っている英語を話す事が身の危険を招く場合もあるからなのだ。とにかく目立つな。現地人の記憶に残るな。それが海外で長期間安全に旅を続けるコツなのだ

自営業のタクイさん@Taxi_arai

メニューを開く

返信先:@gerogeroR英語だとState visit (Head of State=国家元首)とOfficial Visit (Head of Government=政府首班)で使い分けられてますね。日本も国賓で招くのは国家元首に限っていて、政府首班は公賓という扱いですね。 nhk.or.jp/politics/kotob…

Y.Y@die_freiheit

メニューを開く

日本語民には申し訳ないが、誤解を招くカードを使うなら英語使ってくれと思ってしまう。

アクザン@aqua01izm

メニューを開く

返信先:@NaoyaKokufu1間違った発信をしてしまってごめんなさい😭混乱を招くので削除しました。僕は日本語が完璧じゃないので日本人スタッフと一緒にツイートを作ってることもあって、時々ミスが起きてしまう。僕も悪い。日本語も英語ももっと勉強がんばります!

タイラー🇺🇸|日本大好き@English__Tyler

メニューを開く

招く方も招かれる方も 心許ないリーダー 中世ヴェネツィアのように 選んだ後でも 駄目なリーダーを引きずり降ろす仕組み出来ないか? 英語で議会演説も 岸田首相アメリカ国賓待遇で訪問「日米関係の盤石さ世界に発信」スピーチや余興で存在感示すか? l.smartnews.com/NEVhk #スマートニュース

メニューを開く

英語で議会演説も 岸田首相アメリカ国賓待遇で訪問「日米関係の盤石さ世界に発信」スピーチや余興で存在感示すか? #SmartNews こんな落ち目の総理をわざわざ国賓待遇で招く理由は、ウクライナへの支援金や旧型の武器の購入などが目的ではないのか。 fnn.jp/articles/FNN/6…

メニューを開く

Stopという動詞を持ってきたいのなら、GazaではなくStop Israel's genocideと表現することで意味を通すことはできるが、ナチュラルな英語ではない。GazaがStopの直後に来てしまうと、Gaza's genocide、つまり「ガザによる大量虐殺」という意味にしたかったのか?と混乱を招く。だから文法は重要。

メニューを開く

返信先:@D2ASYKqyZwc0lHg1全然が英語喋れるわけでもない現地に外国人入れるのは混乱招くだけですしね

メニューを開く

日本語は主語が無くても、ニュアンスで通じるけど、英語は主語がいるんだっけ?😔 これは誤訳を招くよね。大谷さんは通訳される事を考えて、日本語を話すときは主語を入れて丁寧に話す必要があるかもね。😭 日本の英語教育が悪すぎるのが全ての根源だな🥲

Diana@drtexdi

返信先:@NishisDelivery1I don’t speak Japanese. How would I know what he said or didn’t say? Also, why would I think the interpreter got it wrong?

@201610311101ra@201610311101ra

メニューを開く

で現場での解釈余地を残す曖昧さというか優しさというか… なんかな?と思いましたが、混乱や不信を招く原因になりえるなとも思いました。 なお、英語で書いてもらったらはっきりすると思いましたが英訳はあるんでしたっけ?

かわはら🗼東京中央訪看@ABC_nursing

メニューを開く

ask で始まる英語🎊 1. ask for 求める 2. ask for the moon 大望を抱く 3. ask for trouble 問題を招く 4. ask for it 自業自得 5. ask out デートに誘う 6. ask after 様子を尋ねる 7. ask around 聞き込みする ask は尋ねる、頼む、と様々な意味🌟 使いこなせるとおいしい単語です😊

祐樹せつら@英語塾 六単塾@rokutanjuku

メニューを開く

返信先:@shinji_kono2もし、どうしても個数を後に書く「算数道」を教えたいなら、混同を招くために個数を先に書く世界標準とは違う独自の記号を発明して、それを数字の間に置いてください。繰り返しますが、×は英語ではtimesと読み、「~回」の意味です。A×Bは、「BをA回反復する」以外の意味には成り得ません。

もんべなー🇺🇦🇮🇱※モデルナ五回@mombenar

メニューを開く

--- 【 mortal 】 死ぬべき運命の、死の、死にぎわの、死に伴う、致命的な、(死ぬべき)人間の、人生の、永遠の死を招く、地獄に落ちる、許されない #英語 #英単語 #英検 #TOEIC #資格 2024-4-3 23:30

English Vocab@EngVocab_1001

トレンド21:12更新

  1. 1

    アニメ・ゲーム

    新刀剣男士

    • 正秀の友
    • 担当させていただきました
    • 正秀
    • 水心子
    • 大慶
    • キャラクター
  2. 2

    アニメ・ゲーム

    大慶直胤

    • 本当に本当に
  3. 3

    ITビジネス

    豪鬼

    • 瞬獄殺
    • 一瞬千撃
    • 完全詠唱
    • RYU FINAL
    • スト6
    • ストリートファイター6
  4. 4

    エンタメ

    SixTONES最高

    • 佐伯さん
    • これがSixTONES
    • SixTONES
    • メンカラ
    • 一生6人
    • SixTONES ドームツアー
    • CDTV SixTONES
    • 慎ちゃん
    • スーパー北斗
    • CM明け
    • SixTONESの曲
  5. 5

    パフォーマンス映像

    • 京セラドーム
  6. 6

    アニメ・ゲーム

    大慶くん

    • 鍛刀
    • 孫六さん
    • 舌ペロ
  7. 7

    キヨっちゃんマーケット

    • とんでもないこと
    • スーパー
    • GW
  8. 8

    エンタメ

    めろんぱーかー

    • 大事なお知らせ
    • 悲しい気持ち
  9. 9

    CDTV

    • CDTVライブ!ライブ!
    • cdtv ライブ
    • カウントダウンTV
    • ライブライブ
  10. 10

    とがのわ

    • シャトレーゼ
    • 咎ノワ
20位まで見る

人気ポスト

電車遅延(在来線、私鉄、地下鉄)

遅延している路線はありません

全国の運行情報(Yahoo!路線情報)
よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ