自動更新

並べ替え:新着順

ベストポスト
メニューを開く

返信先:@ICUAnaNurseinB1GHQが日本を占領したとき、まず最初に要求してきたのが英語の公用化でしたからねえ。日本側が抵抗したのでその話はポシャりましたけど。 英語強制のメンタリティってその時とあまり変わってないですね。

メニューを開く

返信先:@BanningBygffそれはそう。日本側の問題だから。 そして更に、この時代に地球上全ての地域において英語は公用語であると信じ切り、その他の意思疎通手段を用意せず(あっても使おうとしない)通じない地域を中傷する姿勢も問題アリ。 日本がヤバくないとは言ってないよ

えんらえんら@enraenra737168

メニューを開く

その状況を受け入れれば英語圏の経済、外交的優位を受け入れ、逆に非英語圏の不利を甘んじる事になる。 素直に日本側英語で対応して、外交のお客様をヨイショした方が経済的に儲かるのは事実だけど、それを属国精神と言わずして何と言うか?

みりん🇪🇪🎸@miriri_sub

英語は世界共通語ですよ 多くの日本人が学校で習ってるはずですが… 日本語が話せないのに来ちゃダメなら駅とか電車のアナウンスで英語が流れるわけないでしょ というか外国人から見て日本語は結構難易度が高いし義務教育で習わんしそれで日本に来たら日本語話すの当たり前!みたいなのは図々しい

ヴァスト@Vostok1922

メニューを開く

外国人側が日本語で話そう(伝えよう)としているのにかかわらず、日本側が必死に英語で対応しようとする例も見かけたことはありませんか? news.yahoo.co.jp/articles/dd5db…

SUAC🌏日本語教員養成課程🌎@SUAC_NIHONGO

メニューを開く

日本への来日客がこれだけ増えて、たくさんのお金を落としてくれるようになると、日本側スタッフが英語ができるかどうかで、収益に大きな差が付くようになってくると思う。 今後は日本でも、稼ぐために英語を学ぼうとする人が増えるはず。観光地の土産物店やファーストフードなども同じ。

服部弘一郎 (HATTORI Kouichirou)@eigakawaraban

メニューを開く

そういう事例で留学生側に不利益発生するなら 英語でその学校を海外にはさらしていいんじゃね? まぁ日本側的にはそのことに関しては反論はできねーから、という感じにはなったかなー 国内でも連絡もまともにできない学校なんて 金目的の底辺学校だし口コミで生徒数減らされても しゃーないわよね

ようこ@ASAno4ne

メニューを開く

英語は共通言語、合わせない日本側に問題があるのに相手に文句を言うのは異常である。

ぴろん🇯🇵@pirooooon3

日本に来たなら日本語が話せないのに驚き。 世界の中心は英語だと考えてるのが嫌い 郷に入っては郷に従え

メニューを開く

八坂神社の炎上ガイドの件、動画を見た。ふだんは日本びいきの在日・英語人が今回の件で日本側に立っていないのは当の彼女がレイシストという言葉を使ったから。レイシストってすごく重い言葉なんだけど、もちろんこの日本人女性はそれを知らない。知らなくても仕方ないし…

Suzuky Maruko@Maruko77444277

メニューを開く

日本近代史の研究する人が英語の読み書きができるかどうかで、研究の深みがぐっと増すことがある。なぜかというと長い日米関係のおかげで日本側で失われた資料(為政者の証拠隠滅など)に対応する資料が米国で発見されることがあるからだ。正力松太郎やら岸信介やらの大物がCIAのエージェントとかね。

G4M2@脳汁を垂れ流して何が悪い。@eu14mt1800ff

メニューを開く

当時、わたしはパソコン通信時代からの文学仲間とICQでチャットしてたが、そこにしらない外国人から割り込みがあって、おもしろいからみんなで英語でチャットしていた。日本側もみんな英語ができていた。

chamekan@chame

メニューを開く

ドイツ人は英語が上手だ、とアメリカ人が言っていたぐらいなので、わざわざ日本側が会話志向にする必要はないのでは? それよりも、正確にドイツ語文を読めるようにした方が、遥かに '侮れない日本人' 養成に繋がるのでは? だから、2格は二番目に置いて、昔流に丸暗記する方が得策だと思われ。

Lily2@ituna4011

昨晩は英語とドイツ語の課題をやり、今日のお昼過ぎに提出。簡単だったが、気になるのはドイツ語の会話志向。 格変化の表で、会話では2格を殆ど使わないから、という理由で最後に置くのが、最近の流行らしい。しかし、私の世代では1格から4格まで順に丸暗記してきたので、かえって煩雑。

メニューを開く

日本とアメリカで細分化のレベルが全然違う!って比較画像で日本側英語が何個か挙がっててワロタ

モンペ@3dNOW

メニューを開く

返信先:@03DX1これだけ不起訴が続けば犯罪組織でも日本をターゲットにやりたい放題だよな。 日本観光を餌に薬物を運ばせているのではないか。 日本語分らない、英語分らない、現地語しか話せない。 日本側で対応できる司法関係者がいなけりゃ取り調べができない。 しゃーない不起訴だってなるのか😭

ねぎおじさん@Dokudami_fujin

メニューを開く

返信先:@dlf58いえいえ、英語の通訳です。ヒンディーは日本側も参加している打ち合わせで日本側の悪口を言う時に使うくらいです。☺️

SHIGE(शीगे) 🇮🇳インド駐在中@Shige__H

メニューを開く

返信先:@ITOYAN20221それ以前に、日米韓台が連携すれば、矢鱈に戦火を起こす事も出来ないのでは? 冷戦初期に比べると、米の国力は低下した。しかし、日韓台はその国力が向上して居る。しかも、日本側とて、最早、パイロットがなれない英語に悪戦苦闘しながら、ジェット機の操縦を習った時代でもないですから。

コンパス@y95TCeDpgu4jPa2

メニューを開く

返信先:@JsVB91WrKJpbtqb1この様な大空軍を有する一方。海軍力は 沿岸海軍でしたが、ゴルフ級SSB(資料によって、隻数には相違あり)とR-11FMミサイルを装備して居ました。 一方、日本側は再軍備途上、戦時中の生き残りの戦闘機乗りが、なれない英語に悪戦苦闘しながら、ジェット機の操縦を習っていた頃。 当時と比べると。

コンパス@y95TCeDpgu4jPa2

メニューを開く

今日ドイツの人とランチする機会があったのだけど、「発酵させる」を英語でなんというか誰もわからず、日本側が調べて Ferment と言ったら、ドイツの人が 「あー technically rottenね!」 って言ってたの面白かったな。確かに、technically にはね…?

Kazu SUZUKI@kz_suzuki

メニューを開く

返信先:@pitari_official時と場合によるけど、カンナダ語とかクルド語とかを求めているわけじゃないんだから、英語力が日本側に無さすぎるのは問題だろう。傲慢ではないよ。英語だからね。

はいたつゐん富井🐸📕🫎@drop_tommy

メニューを開く

BSが映らないのでVBTVで見てるんだけど、2セット終わった後のチームインタビューで日本側の時にインタビュアーを爆笑の渦に巻き込んでたんだけど何言ってたんだろう。英語せめて聞き取れるようになりたい。

メニューを開く

アメリカの方で「子供向けで誰もがよみやすいポップな雰囲気の書体」って条件つけると、日本語フォントはこうなるな……と思う。「英語に直したらこういう雰囲気だから向こうでもアリだろ!」っていうね。見やすいのは良いことなんだけど……日本側ももうちょい文句言ってくれ

りんぬ@mememuto_27

メニューを開く

日本側もよく判ったものだなと感心だ。 オランダ語はドイツ語と英語の中間みたいな言語で、オランダの方言と言われたらホンマに通用します。普通の人の耳には「おかしい」とは思わないレベルです。

どんぐり陸士長@Dongurihou

シーボルト「私オランダ人だよ!」(今のドイツ出身) 鎖国中の日本 「お前のオランダ語発音おかしくないか?」 シーボルト「僕はオランダ山地出身の高地オランダ人なので訛りがあるんだ!」 日本 「……ならよし!」…

晴雨堂ミカエル 拙著「大日本エゾシマ大公国」前後編電子版が意外に好評。@seiudomichael

メニューを開く

日本側がおそらく英語翻訳機か何かで翻訳してきた見積もりが来たのだけど 「出精値引き」の翻訳がえらい卑猥な感じになってて、シンガポーリアンの自分の部下が震えてる 笑

ぽちゃ@ シンガポールでのお金の増やし方@pochainvestment

メニューを開く

幕末のペリー来航の際に、日本側の通詞・堀達之助がまず最初に発した言葉が、「I can speak Dutch!(俺、オランダ語が話せるよ!)」というもの。英語そのものは理解していたけど、きちんと会話出来るレベルまでに仕込んでくれたラナルド・マクドナルドの教育の賜物ですなぁ。

メニューを開く

前もtweetしましたが日本側はオランダ語経由で英語を勉強してたのでオランダ語訛りが強かった様で苦労したそうです またラナルドの方も日本語を勉強していますが通詞達が長崎出身者が多かった影響で長崎訛りの日本語を習ったそうです 通詞の森山栄之助が一番上達して、二回目の黒船来航で活躍したり↓

名無しの権兵衛@usegOK0OsYuP0jd

日本だと知名度は低いですが、米国だと日米交流の基礎となった人物の一人ですからけっこう有名なんですけどね 一部の方が仰ってますが彼が来た事によって英語が話せる日本人が出来たはちょっと違くて、英語はオランダ語経由で習っていた通詞はいたが正しいかと ただネイティブな先生は彼が初めてですね

名無しの権兵衛@usegOK0OsYuP0jd

メニューを開く

返信先:@Iwatekko6969日本側としても英語の必要性を感じ、英語が話せるオランダ人を教師にしたけど、オランダ語訛がひどかったのでちょうど良かったらしい。(最初に尋問したときにそのオランダ訛の英語でやったらしい)

松本弘毅@matsumotokouki

メニューを開く

"旧作では日本側の登場人物たちのセリフには英語字幕が入らず、主に劇中で通詞を務める“まり子”役が訳した英語を通じて、主人公の英国航海士“ブラックソーン(按針)”が置かれた境遇を追体験する形がとられていました" #shogun gendai.media/articles/-/127…

小嶋裕一 Yuichi KOJIMA@mutevox

メニューを開く

逆にこれは……日本側も日常や非日常の風景を英語ふくむさまざまな外国語でポストしていかなければならないのでは?

イワトオ@iwatooooo

メニューを開く

タスクの細分化で思い出したけど、日本語の「丸投げ」をどう英語で言うか最後まで分からなかった。日本側と打ち合わせしてて「あとはよろしく」とUS側に丸投げされた時に米国人がキョトンとして、「今のはどういう指示だったんだ?」と聞いてくるのだが、指示というか指示にもなってないんだけど・・・

メニューを開く

返信先:@daichan1150クレーム入れて良いレベルですな。 日本人はつくづくなめられてると感じます。 他国に行く時は その国の言葉を勉強するべきです。 英語圏のお国から 日本の会社に出張に来る時は 日本側が配慮して英語で話す、 これは大きな間違いですw というか、ドアホですw

ごんた ろ@廃パー猫(にゃ)ルチクソ工イ夕ー@gongontaro

メニューを開く

返信先:@PYi4eまだ日本側からの発表はないけど、英語版の公式アカウントが発表してるし、おそらく確実じゃないかな…?!!

plume(ぷる)@favfavfave

メニューを開く

リトアニアのアーティストとオンラインで繋ぎ、打ち合わせ。 日本側は全員英語ができるメンバーだけど、やはり普段から海外にいる人の英語は表現がかっこいい。日本英語じゃない。 オンライン英語も頑張りつつ、1年くらい海外で仕事ができないかなぁw pic.twitter.com/NQZfAfgHcN

Kyosuke AOTSU@AotsuKyosuke

メニューを開く

非常に難しいと思うが、日本発の作品は日本側英語字幕を用意して海外展開するべきという話になるんかな…

彼方 灯夜@KanataTouya

メニューを開く

本人に声明文出させるまでになっちゃったのがちょっとつらい……クソローテ後の休日やのに………… 日本側は収まるだろうけどアメリカ側はめちゃくちゃヒートアップしてるみたいやからちょっとの間だけは英語のツイートとかはあんまり見ないでね……余計疲れちゃうだろうし……

メニューを開く

返信先:@tc481126z1シナはChinaの英語読みではありません。チャイナです。そして差別の始まりは日本側がわざと「中華民国」という正式の国名を無視して、「支那国」の漢字を使うことでした。話し手の使い方が差別的な意味を含めるから差別と認定されました。仮に誰かが、「ジャプ」はただJapaneseの略称だぞ、と主張した…

あまぐり🖋️真矢@amaguri_shinya

メニューを開く

返信先:@taiwan_momo1メイドさんに関しては日本であまり需要がないからだと思います。🇭🇰は少し小金持ちになるとメイドさんを雇う習慣があります。看護師に関しては日本側が法律で制限をかけていて、🇯🇵で働くなら決められた年数以内に🇯🇵の国家資格に合格しないとダメなので英語も使えて働かせてくれる国へ行こうと

おいでよ台湾🇹🇼🇯🇵@oideyomeilindao

メニューを開く

調べたらちょくちょく出てくるローカライズの話と併せて考えると、本当に日本側が「外人なら英語わかるでしょ~」的な安直さで挑んでいそうで心配になる。

メニューを開く

日本側のリリースで気付いたんだけど、CCA(collaborative combat aircraft )を「連携無人機」って訳しているんですね。この種の無人機を「ロイヤル・ウイングマン」とか長ったらしい言葉や英語の略語で説明するの面倒だったけどこっちを使おうかな mod.go.jp/j/approach/anp…

ゆっくりガニー@Hi_yukkuri

メニューを開く

モーリーンとマークが日本側(と言う言い方もアレだが)のキャストか。モーリーンはクリスタルケイ。イメージとしてははまるな。山本耕司は英語でやるんだろうな。セリフじゃなく歌だからやりやすいか。

DARKSIDEof theMOON@DARKSIDE_ghost9

メニューを開く

マッカーサは昭和天皇が英語を流暢に話せる事を側近から聞かされて居た可能性は高いでしょうがまさかここまで話してくるとは驚いてたかは知らんが米国の日本語通訳側がソ連に内通して居たり日本側英語通訳が米国を通り越してソ連にロシア語中国語やらフランス語からドイツ語でナチと内通かは知らん

与歌@Yota_songs

返信先:@8448Piro95「言語鎖国」あり得ると思います。

メニューを開く

返信先:@Yota_songsマッカーサは昭和天皇が英語を流暢に話せる事を側近から聞かされて居た可能性は高いでしょうがまさかここまで話してくるとは驚いてたかは知らんが米国の日本語通訳側がソ連に内通して居たり日本側英語通訳が米国を通り越してソ連にロシア語中国語やらフランス語からドイツ語でナチと内通かは知らん

トレンド8:45更新

  1. 1

    北朝鮮から弾道ミサイル

    • 可能性があるもの
    • 弾道ミサイルの可能性
    • 海上保安庁
    • 北朝鮮から
    • 弾道ミサイル
    • ミサイル発射
    • 通報して
    • 北朝鮮 ミサイル
    • ミサイル
    • 防衛省
  2. 2

    エンタメ

    若村麻由美

    • 世にも奇妙な物語
    • 池田朱那
    • SixTONESジェシー
    • 世にも奇妙
    • 不安と恐怖
    • 土曜プレミアム
    • 情報公開
  3. 3

    ITビジネス

    掃除機の日

    • 文化財保護法
    • 古民家の日
    • ご(5)み(3)
    • アーモンドミルク
    • EPA
    • 1986年
    • 1997年
    • 掃除機
  4. 4

    ニュース

    金を出せ

    • 拳銃のようなもの
    • タクシー運転手
    • 強盗殺人
    • とみられる
    • タクシー
  5. 5

    ITビジネス

    ゴミゼロの日

    • 文化財保護法
    • 満島真之介
    • 火野正平
    • 2ちゃんねる
  6. 6

    天赦日

    • 最強開運日
    • EPA
    • 縁起がいい
  7. 7

    アニメ・ゲーム

    入間銃兎

  8. 8

    ITビジネス

    アップル社と合意

    • iPhoneにマイナンバー機能
    • iPhone
    • マイナンバー
    • アップル
  9. 9

    スポーツ

    14号

    • ドジャース 大谷翔平
    • Dodgers
    • 大谷翔平が
    • オオタニサーン
    • 34度
    • ドジャース・大谷翔平
    • Ohtani
    • ドジャース
    • 大谷翔平
    • ホームラン
    • 大谷さんが
  10. 10

    アニメ・ゲーム

    ロッツォ

20位まで見る

人気ポスト

よく使う路線を登録すると遅延情報をお知らせ Yahoo!リアルタイム検索アプリ
Yahoo!リアルタイム検索アプリ