- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
シネリーブル神戸のミスター・パーフェクトに行ってきました! 英語字幕で若干誤解してた所もあったから😂日本語字幕で物語の解像度もコメディパートの理解度も上がってじーんとした。 まさか日本語で見れる日がくるなんて… 関西での上映ありがとうございます🙏🙏 #ミスターパーフェクト pic.twitter.com/uINASCH31K
返信先:@isaytasuketeThree GentleBrosです😊 LukeさんTayさんGunくんの3兄弟の恋愛と母親との確執の物語。 今のところほぼ唯一Gunくんが女性と演じるラブストーリーでもあります。 YouTubeでは英語字幕、テラサで日本語字幕で見れます。 トレーラーはこちら。 youtu.be/9pYGhiXMGfA?si…
ストーリーの都合上、何回も現在と過去行ったり来たりするし一人二役だしコレ英語字幕だったら置いてきぼりだったかも。日本語字幕ほんと感謝〜‼️🙏✨ うわーなんでこれ一回しか観れないんだよー!おかしいだろ〜〜!!!こんなに面白い作品みんな観たいよね〜!?必ずまた観たい作品出来ちゃったな…
Don、やっと日本語字幕で観た…! 前に英語字幕で観てたけど、やっぱり日本語だと解像度上がって大変助かります😭 言葉の微妙なニュアンスが分かると、表情や台詞に集中できる! 特にこの作品は細かいところを観察する楽しみがあるから、日本語字幕あってほんと良かった☺️
初めて、英語以外の言語の字幕に挑戦する機会をいただきました。英語字幕が既に横下にあるので、それを訳して縦右に日本語字幕を入れるのですが、スポッティングは原音に合わせるとのこと。原音は、すごく早口で切れ目がなくて、どこでハコ切るのが適当なのか分からず四苦八苦してます。なんだか新鮮!
YouTubeで海外のウッドレジンとかスタビの動画見てるけど、何となく言ってることは分かるが専門用語とか多いからさっぱりだぜ 日本語字幕入れると「スタビライズド」が「安定化」になってカオスになるから、英語字幕の方がまだ分かる 安定化された木材!
教授と👹さんのスマブラで自動翻訳初めて使ってみたすごいー!でも日本語字幕の敬語が嫌で英語字幕にしたけど👹さん早すぎてついていけねぇ…英語ワカリタイ…教授の英語素敵…結局勉強したい意思だけ持って6月になっちゃったな、やはり
24.5.8 『オデッセイ(The Martian)』 2回目。前回は英語+日本語字幕で見たので今回は吹き替え+英語字幕。主演神奈延年、マーク・ワトニーというキャラにはすごく合ってると思うけど、マット・デイモンの吹き替えとしてはどうなんだろか。ここで件のアハ体験をした。
サロンドリップ日本語字幕のつけ方😌 分からない方がいるかもなので…。設定から字幕、自動翻訳、日本語を選べば出来ます!公式で英語字幕がついててその翻訳なので韓国語とは少し違う訳になりますが意味は伝わるかなと。#ソンジェ背負って走れ #ピョンウソク #キムヘユン pic.twitter.com/0ppHUR1SYu
\NINNINJACK_MV5millionviews/ NINNIN JACK 500万回再生おめでとう! 日本語字幕も、英語字幕もじっくり見たい。 youtu.be/ObYWcfFzZ4M?si… #祝NINNINJACK_MV500万回再生 #IMP #NINNINJACK pic.twitter.com/mXTzuwc9LV
あと色んな作品あるけど、言語は英語のままで、字幕を英語字幕と日本語字幕の二つ両方いっぺんに表示できるようにさせてくれないかな…英語字幕見ながら聞き取りをして、分からない意味を日本語字幕で瞬時に確認したいんだけど…(疲れるだけか)
返信先:@honaa22FF外から失礼します。 YouTubeを英語字幕にしたら同じ歌詞がありました! 2枚目は日本語字幕にしたものです😊 解読の参考になれば幸いです✨ pic.twitter.com/iqxaX7e8KI
返信先:@rieko_kkoYoutubeに公式上がってます‼️ 英語字幕がズレてしまっているみたいですが、私は英語サッパリなので映像だけでしたが充分楽しめました‼️ でも詳細まで知りたいので日本語字幕上映が待ち遠しいです🙏 youtu.be/G7OQZpz5fw8?si…
私が国内のハリポタものに食指が動かないのは、テキストは原作育ちで映像は原語(映画館なら日本語字幕、自宅ではつけるなら英語字幕)育ちついでにいうと音声はStephen Fryの朗読CD育ちだからなんですよね…
返信先:@tpu_jiro68そんなに違うんですか!私勝手に日本語字幕の方が吹き替えより直訳に近くて情報量多いと思ってました!!! やっぱり英語字幕で勉強しなが…見たいっっDVD手にする所から検討しますっっ!推しのこと知りたい気持ち原動力にして勉強したいっ
私の住んでる地域はソンジェの配信は日本と同じだったんだけど日本語字幕は約1週間後だったから私は待てなくて英語字幕で観てたんだけどやっぱり日本語の方が映像にも集中できるからまた最初から日本語字幕でもソンジェ観たいし見たい🥹😍 かわいい pic.twitter.com/B8g5D73mvE
マーク・アントニー、日本語字幕本当に有り難い。 英語字幕のときはついて行くのに必死過ぎて認識できなかったけれど、映画館で流れたシーン、ナグ様のお父様ですよね? 綿菓子ようなサリー……、どの映画のシーンなんだろう。 #インド大映画祭 pic.twitter.com/fpMEgTIxdt
タルコフスキーは配信で多く見ることができて、 youtube.com/@Mosfilm_eng 日本語字幕はないですがこのYoutubeチャンネルで「僕の村は戦場だった」「アンドレイ・ルブリョフ」「ソラリス」「鏡」「ストーカー」が見れます(英語字幕可)。 あとアマゾンプライムに「ノスタルジア」がありました。
昨日配信分の運動ちゃんボムギュ、日本語字幕はまだですが英語字幕は既に付いているので、字幕をONにして 英語>>日本語 設定にすればほぼ自然な翻訳で楽しめます🥹和訳も遅れて付くと思うけど早く見たいって人はぜひ…🫶 [EN] 박지성 손흥민 최범규 레츠고 | 운동짱범규 EP.06 youtu.be/L0wzXRy4wtA?si…
残念ながら日本語字幕ないけど、 同時翻訳だったPreview動画見た後だと 編集された英語字幕はすごい見やすい。 マンネはCoachellaの1日目のパフォの後、過呼吸になって気絶したって言ってるね。 だから終わった後のビール🍺飲めなかったと…
남돌 최초 코첼라 찢었대서 오디션 보고 왔습니다. 에이티즈한테 합격 여부 묻고 온 미미미누;; | 인기인가요 시즌2 EP.11 영상 보러가기 (PM 8시 공개) ✅️ youtu.be/l_C2VpioH8w #미미미누 #에이티즈 #ATEEZ #인기인가요 #시즌2 @ATEEZofficial @kqent
最近流し聞きした動画で、映画とかアニメとかを、英語だったら英語音声-英語字幕で見るのがいいよ って話してたから試しにやってみよかな~と思ったら、アマプラで見たのは字幕オフしかない(日本語字幕が勝手についてくる)やつだった
PS1 黄金の河 結局3回鑑賞 可能ならもっと観たかった〜 英語字幕の時インド人観客に受けてたナンビとデーヴァンのやりとりや、ナンディニがめぐらす知略など、日本語字幕でわかって嬉しい 今回は家族とも行けたし🇮🇳に関心薄くても物語を楽しんで来月の完結を楽しみにしてくれてるのでよかった