- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
では水星ちゃんはどうか…ネーミングから言って水属性だけど、天上世界というよりも物語的には迫害を受けた民族のダークサイドが醸成されて選民思想に至るみたいな場としての水星ならば、一応スジは通る。英語だとヘルメス神だけど、博士的な人とかお勉強が出来るとか一応意識して役を当ててるのかな?
これ久しぶりに見返して楽しかった旅を思い出し、涙────── ぼくシャンネタバレ感想・妄想まとめパスワードは水星を英語で・・・ - nefukichi2915 #poipiku poipiku.com/5212449/754963…
返信先:@ArutamaeSuper1コミュニティノートが追加されました 惑星名は確かにラテン語由来ですが上記の読み方は英語由来になりますので留意が必要です ラテン語の場合以下のようになります 水星 Mercurius メルクリウス 金星 Venus ウェヌス 火星 Mars マールス 木星 Jupiter ユーピテル 土星 Saturnus サートゥルヌス
そういえばなんで英語の曜日は由来がメチャクチャなんだと思ってググったら 火曜日→火星=マルス→軍神→テュール 水曜日→水星=メルクリウス→知恵の神→オーディン 木曜日→木星=ユピテル→雷神→トール 金曜日→金星=ヴィーナス→美の神→フレイ という解説が出てきてなんでそこだけ……?
惑星の英語名はローマ神話(天王星だけギリシア神話)に由来するから、八星龍や三王星、星神剣にオリン勢力に由来する何かが背後にあったみたいな(後付け)設定はできそう。 水星、火星、木星は色が対応する創界神と異なるから怪しさはあるけど。
10室水星なら語学を使わざるを得ない肩書きを持つのが一番です。牡牛座なら英語の歌もおすすめ。カラオケ行こうぜ。2024年5月1日深夜のインスタライブで解説したのでそちらもどうぞ。 #マシュマロを投げ合おう marshmallow-qa.com/messages/6546a…
【水】 水星は Mercury。ローマ神話の神メルクリウスから。水曜日はラテン語で "dies Mercurii" (day of (the planet) Mercury)。英語では Mercury にゲルマン神話の主神 Woden /wóʊdən/ (北欧神話 Odin) を当て,wodnesdæg (Woden’s day) と呼んだ。 神 Mercury 星 Mercury 日 Wednesday
Mercurius THE INCUBATOR はそのときに考えた英字タイトルで(自分ではカッコいいと思ってる)、インキュベーターは孵化器 メルクリウスというのは英語のマーキュリー(水星) メルクリウスが孵化する、とは何ぞやを解説するとネタバレするのでよかったら読んでね😆字面通りの不穏な展開です(笑) pic.twitter.com/ZBmUf7ObrC
祝福 YOASOBI 世に広く知られていると思われる 水星の魔女のOP曲 …の英語バージョン!…とな😶 これは今日初めて聴きました しかし違和感がない 日本語版と同じ声、同じトーンで まったく同じように歌っています😮 むしろカッコイイが増したかも! これもまた凄い曲です🙂 youtu.be/C7p1RIksKp8?si…
ありていに言うと、 ・『水星の魔女』(Witch from Mercury ) ・『ダンジョン飯』(Delicious in Dungeon ) の感想を、TumblrなどでSNS上で追うなら、 韓国語と、中国語と、英語と、スペイン語が使えると、 大いに、そう、”大いに”、捗りますよ。
完全に忘れてた!やる! ・149! ・🌟さんより💚🍭くん! ・オムライス! ・英語、国語、社会! ・Android! ・ただの透明なんで出しませーん! ・7時間ぐらい? ・薬屋のひとりごと、機動戦士ガンダム水星の魔女! ・ハイキュー! ・実写はこの前ので許して!!🙏🏻 pic.twitter.com/FwMM3L9oDm
この間ハンドタオルがいっぱい見つかったので、普段使いに仲間入りさせて使ってるんだけど今日はこれ。パッと見てなんだっけ?っと思い、ゆっくり英語なぞったら笑った(笑)ちなみにガンダムは00とオルフェンズと水星ちゃん通ってます!よろしくお願いいたします!! pic.twitter.com/0KLbJWsuFR
火星 火星は、太陽系の太陽に近い方から4番目の惑星で、太陽系内では水星より大きく2番目に小さい惑星である。英語では火星はローマ神話の軍神の名を持ち、しばしば「赤い惑星(Red Planet)」と呼ばれる pic.twitter.com/1gPQSxEnl2
RT 水星の魔女に限らずガンダム自体は公用語は英語で試聴者が見てるのはそれの日本語吹き替え版だと思う。 ダジャレとか作中の歌とかも日本人に合わせて再翻訳されてるかなぁと。 日本文化はまぁ宇宙進出とかして色んな文化が入り混じってると思うし。