- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
ライラック、英語: Lilac、学名: Syringa vulgaris)はモクセイ科ハシドイ属の落葉低木。フランス語からリラ (Lilas) とも呼ばれる。〜Wikipedia引用〜 ネットで調べてたら紫のライラックは花言葉「初恋」で白が「青春の喜び」らしいね、、 、、、まあどっちでも大丈夫だよね?
落葉のメロディ・スペイン語ヴァージョン 1980/昭和55年、既存ヒット曲をスペイン語カヴァーのベストアルバム「グラシアス・ポル・ラ・ムジカ」(サンキュー・フォー・ザ・ミュージックのスペイン語読み)に収録 英語オリジナルは、1974/昭和49年🇯🇵でも発売 music.youtube.com/watch?v=vXq7TH…
櫨の木・黄櫨(ハゼノキ)の雌花 ウルシ科ウルシ属の落葉小高木 原産地は東南アジア。日本へは平安時代に渡来。今では関東南部以西の山野に野生化しています。 樹高: 10m程 花径: 3 ㎜程 英語: Japan wax tree 学名: Toxicodendron pic.twitter.com/LLh8digZ5E
水蝋の木・疣取木(イボタノキ) モクセイ科イボタノキ属の落葉低木。 日本在来種 全国の山野林縁に自生。 樹高: 2mから3 m 花期: 5月から7月 花序: 2㎝から3㎝ 英名: border privet, Amur privet 学名: Ligustrum obtusifolium
5月18日の誕生花🌼ライラック 花言葉📝 「友情」「思い出」「謙虚」「純潔」 モクセイ科の落葉低木でヨーロッパ原産。和名はムラサキハシドイ。香りがよく香水の原料ともされ、フローラルで爽やかで甘く優しい香りで、食用にも使われている☺️ライラックは英語名で、フランスではリラと呼ばれる。 pic.twitter.com/BGQgAxUGLF
観光立国は神の視点からすると合ってるかもしれないけど本当に子供を観光立国の中で育てたいのか。英語が苦手な兄は父と一緒に朝から晩まで高級ホテルの池の落ち葉の掃除、姉は高級ホテルで回遊魚、英語が得意な弟は高級ホテルから出てくる外人向けのポン引きや闇ガイドになるとかそういう世界線でしょ
皆さん北海道の花を知っていますか?それはハナマスという植物です。 1978年7月26日に北海道の花に指定されました。 バラ目バラ科バラ属の落葉低木で、夏になるとピンクの花を咲かせます。英語ではJapanese Rose と言います。 最近は寒くて夏を感じませんが、ハナマスを見て夏を感じましょう。 pic.twitter.com/JQzQYcmoL6