- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
義母に冗談混じりで「👶の名前は画数が多いとテストの時書くの時間かかるし大変かもね☺️」て言われたのだが「あっ、そこですか!すみませんちょっとあんまりピンとこないかもです☺️」て言い返してもうた笑 そりゃそんな複雑な漢字使わないけど名前は旦那と2人で決める事だから口挟まないでほしい🤘笑
戦記さんの娘さんが小2で漢検5級取ったと何かで見て漢検はじめたけど、改めて小2で5級凄いな‥。 我が家はもう少し長期戦になるかもな。視覚優位っぽいので、読める漢字は勝手にサクサク増えていくけれど、小2では複雑な漢字がまだ書けてない気がする。子供の1年間の成長って凄いからわからないけど。
今朝身に覚えのないピンポン鳴ったと思ったらLINE MUSICの8人の初めて当たってた✍️ フルネームのところおきょんの字だったんだけど、この複雑な漢字書いてくれてるの想像したら笑っちゃった ありがとうね
返信先:@black_Whalese正解は「うん」。(芸≠芸) これは別字衝突といわれるもので、有名なものでは「余」。 偉い人が言う「余は〜」の余と「余る」の余では意味が違う。これは戦後にGHQが複雑な漢字を略するように支持したことに由来する。 だから、二つの読み方があるのではなく、それぞれ異なる漢字。
どちらも受け取らなかったのですが お言葉だけで救われます。純粋な助けたい気持ち伝わる そのような、海外から日本人の為にどうか神さまを伝えたい、日本語は海外の方が覚えるのは、複雑な漢字があり大変難しいのです。一生懸命覚えて、日本人の為に、生涯を神に捧げられ奉仕されておられるのです。
購入枚数に制限はありません。同じ種類のものを複数購入できます。 宛名に複雑な漢字や絵文字を指定することはご遠慮ください。運営が不適切な宛名と判断したものは本名をお入れします。 宛名は1回の注文でひとつです。「○○選手はこの宛名、◇◇選手はこの宛名」という指定はできません。 #tjpw pic.twitter.com/CJ20Et3auR
#いいねしてくれた人の名前を書く FFさんとの交流がしたい…! 後流石に知らなくてめちゃ名前が複雑な漢字の人からいいね来て書くことになる…とか万が一でもあったら嫌なのでFFさん限定で… 日が変わるまで粉消し~
昨日、漢字の「葉」を覚えた娘。 👧「お父さんに教えてもらって書けるようになったの!見て見て!」 微妙に間違ってるけど、覚えたこと、書けたことを一緒に喜んだ。 この字を見て思った。 お手本があったとしても複雑な漢字を書くのは難しい? 聞いてみたら答えはイエス。 pic.twitter.com/FUdG5ma4vm
sui sui、今週末、東京でお待ちしております🥰 チェキ代行感謝ァ!俺の本名フルネーム書いてくれててわろたwでも漢字間違えてなかったのすごい!名前かなり複雑な漢字で画数も多いからどこかしらみんな間違えるのに、、嬉し🥰 pic.twitter.com/TVCMKDVyaS
和紙で作った切り絵の耳飾り「紙耳輪(カミミワ)」です。 こんな複雑な漢字も、切り絵加工ならできちゃいます!繊細でやさしい手触りのアクセサリーに、どんな言葉をきざみたいですか? #kizamu pic.twitter.com/664EkNGymB
返信先:@milagroano9495もう一度「體」を調べてみると… mei2jikai.blog113.fc2.com/blog-entry-111… > この字を構成する「豊」という字も、「豊」と「豐」という二つの漢字を統合した複雑な漢字なのである。 なんて記事も。でも、論理に飛躍がある氣が… 字源は諸說ありますが、米と豆と云ふ說にはなってゐないやうでした。
返信先:@uCqGB3EYcs4353あと、漢字ですね。 中国は簡体字なのでそれほど魅力がないようで、旧字体は分かりにくいためか、妙に日本語の比較的複雑な漢字がTシャツやマグカップにされています。 もう25年近く昔でしたが、MediaPlayというチェーンの大型書店(軽い系)に OTAKU というコーナーがあって、巨大な 寿…
返信先:@Yuka_hs808bfちょっと愚痴になりますが去年のパレードの時の中華街の店で待ち合わせをしたのですがわかりにくい場所に曖昧な情報しかくれなかったので (※複雑な漢字の名前のお店だったので読めなくてなんて読むのって意味で何処ですか?と聞いても『ここです』としか言ってくれなかった) GOプリのダンスが見れ↓
実用草書は、出来るだけパーツごとの組み合わせで形が作れるようにしつつ、複雑な漢字は簡単に書けるように心がけています。 「口、日」のような基本部品は、どうしても複雑な字では簡略化したいです。 書いてるうちに表記揺れがあることに気づいたものや書きにくい形になってるものを見直しました。 pic.twitter.com/pkJdbq8Hxk
本はあまり読めていないので引き出しが不足し出す 小学生の頃は電子辞書に入ってる小説を読んでたんですが、三国志は途中で挫折せざるを得なかった……言い訳させてもらえば、電子辞書の低画質な画面で中国系の複雑な漢字を使った名前を判読するだけで(しかも横書き!)一苦労だったんです……()
「儲かる」という漢字を見ていたら、“信者”という文字で成り立つことに気付きました。 “者”の中に「、」が付いてるのが、信者の汗や血や涙なに思えてきて、世の中のアレコレと重なって何とも複雑な漢字だと思いました…。
学校貸与パソコンに"中学歴史"が入っているのを発見、戦国時代部分を解いてみてる。 わかる!とノリノリで、苦手な漢字も調べながら頑張ってた。 複雑な漢字だと代筆を頼まれるんだけど、私が書いている横で「よっ!日本一!」とか言ってくれるので気分良い😆 人に頼むときの言い方は大事だよね。
リリイベありがとうございました。 くまちゃんの歌声にハッピーを貰いました。 今回はチェキに本名で宛名を書いていただきました。複雑な漢字なのですがしっかりと書いていただきありがとうございます。(サインを忘れていたのは御愛嬌) #熊田茜音 pic.twitter.com/Sy62Ucxes5
【本日の懺悔】 Vtuber古今東西で卒業済みでも良いとの事だったのでもう居ない推しの名前を書いたところ「噛」が書けなかった 漢字弱すぎてちょっと自分を殴りたかった 推しの名前は日頃からかけるようにしましょう(複雑な漢字の人は特に)
ただコンピュータが普及した今、漢字は「書く」時代から「打つ」時代になりました。どんな複雑な漢字も等しく変換できます。 現状維持が長く続くのか、さらに簡略化されるのか、それとも小篆に立ち返るのか、はたまた漢字そのものが日常から消えてしまうのか 漢字の未来は読めないです。