- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
野良マルチで出会ったイケメンヌヴィレットと胡桃ちゃん…本当にありがとうね…今までにないヌヴィフリを拝む事が出来て感無量…国境を越えるなあ~!!!!!!!!!!✨😭✨ 音が録れてなかったのでフリーのBGMを入れてます😚💕以下ツリーに英語の直訳会話をば…!!! x.com/aktk34/status/… pic.twitter.com/tJpU5fOc5k
風の行方の野良マルチにてフリーナでハンターになったんだけどレンジャー側にヌヴィレットがいて「Lady furina」って話しかけていただいたから調子に乗って「Neuvillette... Help me...」って返したら頭撫でるヌのスタンプで滅茶苦茶励まされて終始ずっと傍にいてくれた野生のイケメンヌがいた…!!!!!!
好きなゲームのファンアートを描く絵描きさんをガンガンフォローした結果、TLが日本語・英語・韓国語・中国語で溢れている!!めっちゃグローバル!以前の私では考えられない。作品愛は国を越える。 TwitterとGoogle翻訳を駆使してなんとか解読してる。よく分からない単語はだいたいCP名か愛称か俗語。
ボイジャーの英語発音に即した表記だと「ヴォイヤジャー」になるのはともかく、元ツイートがよくわからないのはボイジャー1号は冥王星に行ってないという事(タイタンからそのまま飛び出していった)。 冥王星軌道を越える時に撮影したのか、それともニューホライズンズの間違いなのか……
ただ、ヌランドらの米国務省、NEDやシンクタンクの介入については殆ど触れてない。ここが東大や北大教授の地位を維持する為の一線を越えるかどうかの境目なのでしょう。松里氏は紛争後にドンバス渡航歴が多く外務省や日本政府から目つけられてるとも言われてるので。その為殆ど英語でしか論文は書かず
間違いなく海外の方なんだけどヌヴィフリは国境をも越えるなあ~…!!!!!!英語版だとヌはフリちゃんの事を「Lady furina」って呼ぶという話は聞いておったんだけど実際にそう言われるとただただときめくしかないのよ…すっっっごいかっこよかった………!!!!!!!!!!!!☺️💕
韓国語分かんないけど英語字幕でうっすら理解出来た😆そして音楽はやっぱり国境越えるなぁーって思った!! モヤとマンネーズの歌最高でした🫶 #NEXZ #넥스지 #ネクスジ #RidetheVibe #NEXZ_RidetheVibe #NEXZ_RTV #RTV #NEXZ_RidetheVibe_Debut
[동방으로 따라와] NEXZ(넥스지), 줏대 없는 JYP 신인 등장?💥 초면에 순수 광기 제대로 보여주고 감ㄷㄷ youtu.be/B1a7ssSdf6E #NEXZ #넥스지 #ネクスジ #RidetheVibe #NEXZ_RidetheVibe #NEXZ_RTV #RTV #NEXZ_RidetheVibe_Debut #동방으로따라와
都合のいい時に外国人になったり日本人になったりする私もこれは同感しかない。自分の国にいるのと同じ感覚で早口で喋って通じないとハァ?って顔する奴らは国境越えるなって思う。 アリガトウ・スミマセンぐらい覚えろ。英語しか話せなくてごめんなさいってフリでもいいから態度に出せトンチキめ
気持ちはわかる これは勝手な予想だけど、英語圏の人は国境を越える=違う言葉を使う所に行く って認識はあまりないんじゃないかな 英語使う国多いし 逆に、日本は島国だし、日本語を使う国はほとんど無いから外国=外国語のイメージがあるから海外に行くと当たり前に現地の言葉で伝えようとする
返信先:@mei_k_princessそうなの。国境越えるって大変だよ。うちの母はもともと英語得意で仕事もあって、結婚相手もいた。だけど子どもはもう大きいからってほったらかしだったね。そのくらい必死で逃げたんだろうなと思う。
返信先:@nomadDesignjp1だってラストでクーパーが 『愛が数値化できるなら、時空を越える』 って( '-' ) ちなみにインターステラーを制作するにあたってガチ論文あるのでぜひ(*´▽`*) ただしもちろん英語です( '-' )
早期英語学習で英語が上手になりますが、大人になった人はどうすればいいのでしょうか。 英語教育とは本来は子どもというよりも、成人や大人が受けるべきものであって、大人がどうやってその壁を越えるかを教えるのが教育者の役割ではないでしょうか。 だから子供に教育と言うのは解決になりません。
尾島教授がおっしゃるこれが極意です。 後期英語でも上級まで伸ばしていくことはできるけど、中高生や大人の膨大な時間を使わなくてはならず、音声面や流暢性に問題が残る、つまり超えられない壁がある。…
ちなみにアラスカの高校で、カフェテリアにいたらヘザーという女の子が遠くからすっ飛んできて「あなた日本人!?」て聞かれてそうだけど…となったら手にはバトロワ(英語版)が握られてて「私のベストブックよ!語ろう!!」て言われたからバトロワは凄いぞ。国境越えるぞ。
返信先:@AmeMalucatオーストラリアには、何かやって見ようとやる気や行動力のある人を、支えてくれたりする人達がいますよね。 そして、彼らは、好きな事に打ち込んでいる。 その姿に言語を越える仲間としての共感や心の優しさがありますね。 英語の前にアイデンティティや心の形成が無いと、英語だけじゃ足りない。
返信先:@Road_to_26Mはっ、その教えを他ポストから受けておりましたので、 英語での課題指示が何言ってんのかわかんなくて困ってましたが、気合いの受験英語学習で乗り切ろうとしております 限界越えるゾ〜^^
生成AIの翻訳機能でそこの壁、低くなるんじゃない?って感じではあるものの、その壁を越えるための「メガネ/コンタクトレンズ」たる生成AIの利用はアメリカ企業への納税を伴うわけで、英語母語話者の優位性は変わらんよなー。
言語の壁を越えるときに、価値やパワーはどうしても目減りする。日本人が優秀でも、「英語」という場に出て行くときにその優秀さはどうしても目減りする。言語の壁に阻まれてそもそも出ていけないという才能もある。これは「地方の優秀な子が東京に出て来れない」というのと構造的に同じ問題。
We offer free shipping on orders {over $100/$100 and over}では、over $100だと「100ドルを越える注文」の意味になり100ドルは含まれない。一方、$100 and overだと「100ドル以上の注文」の意味になり100ドルは含まれる。『英語前置詞事典』(朝倉書店)( ´・畠・`)山
日本語での『海外』という言葉はすごく特殊だなと思う。なぜなら海に囲まれた日本特有の表現。英語では overseas やabroadと言えるが、前者は文字通り《海を越える》意味で、後者は《外国で》の意味。日本語と英語は適当にイコールで丸覚えするんじゃなく、細かく意味を考えるのが良いと思う。
「越える力」の英語表記が the Echo 「越える力(強)」が the enhanced Echo 、ならば「死を越える力」の表記をねつ造するなら the exdeathed Echo……? echo 本来の由来(こだま→木霊)を考慮するとしたら the Exdeath's Echo ……?(トンチキ感想戦がらみのあれこれ)
英語で歌うアニソン配信ってどうかな? 前にたくさんの国の人が集まってる時に何気なく「ウィーアー!」を歌ったら、みんな色んな言葉で歌ってくれて、すごく嬉しかったし楽しかった思い出があって、言葉の壁を越えるアニソンの素晴らしさを実感したんだ✨…
英語自己採点したら5割すらいかんくて悲しいの通り越して笑うわ。厳しめにつけたからもしかしたら越えるかもだけど。 課題:文法と和訳考えすぎ(大問5にほぼ手をつけられなかった)、リスニング下手すぎ 良かった点:作文がスラスラ書けた、文法で点がとれた
自国以外の言語は英語以外は全く何もわからないんだけど、とっっても素敵なファンアートに書かれた単語は絶対読めないし何なら模様にしか見えない時あるのになんとなく読めた気がする現象、あるよね。オタクの心は言語の壁を越える………
返信先:@punkybadhamhip週に1回ECC講師を招いて英語教育を導入してる保育園に入園しました👶🏻❣️ 英語の歌やダンス、カード遊びなどしてるようです!ECCの日は先生からすごく楽しんでると報告を受けるので、音楽や遊びは言語の壁を越えるんだなと🥹❤️ 多分年齢的にはECCキッズになると思います☝️
妻が「メガネの調整したい」と言うので、いつものメガネ屋さんへ 日本の高品質なメガネを求めて&円安のため外国人多め 店内ぷらぷらしてたら外国人に「君がかけてるのmasunagaのメガネ⁉︎」と話しかけられ見知らぬ外国人と拙い英語でメガネトークを展開、メガネ愛は国境を越える👓
仕事もZINE作りもメイクも英語もYouTubeも、努力のしがいがあるがあるから好きなんだな。だから、どれが好きというよりも努力が好き。そして社会的に報われるよりも己を越える達成感が好き。これからも努力したい物と出会って色々やってみると思う。だから「努力家」。
カリフォルニアのゴールド・ラッシュの再来である。大量の人が1つの目標のために移動する。国境を越えるという目標である。この目標が達成されたら次に何が起こるか? 彼らに住む場所と食べる物とケアを提供しなければならない。 ほとんど英語を話せない彼らの子供を公立学校で教育しなければならない。 pic.twitter.com/KUAa1pbs1o
セガxベネッセの英語勉強アプリ、自分以外うちではみんなハマって勉強しとる🤯英語力付いてるのか知らんけど、覚えた単語量は増えているみたい。 娘ちゃんは、リズムゲーのとこだけみたいだが、英語を発話したりしてるので効果はあるのか。 ついなゲームで学習の限界を越えるのか、セガ‼️ pic.twitter.com/2X1AbTjhjW
海外の有名インフルエンサーさんの動画。 英語なのでよくわからないけれどミクさんへの愛とマジカルミライに参加した時の感動は伝わってくる! ミクさんの歌は世代も国も越える! youtu.be/pj54_Ses0pM?si…
イケメンだからスロー追加しちゃった。FUMAの目良いよね。 追記:『移ろう Season 何度だって一緒に越える This is fate I know』 英語詞部分訳したら『これは運命。分かってるだろ』と雄み足してみる🤭 🔗 youtu.be/k1hAdf8F-gQ?si… #andTEAM_FUMA #五月雨_Samidare #5月8日発売 pic.twitter.com/8r8uf1fsxI
トレンド12:32更新
- 1
ニュース
イーウィニャ
- イーウィヤ
- 台風1号
- 湿った空気
- 台風情報
- フィリピン
- 2
アニメ・ゲーム
設営完了
- 本日はよろしくお願いします
- 離席
- bです
- Aです
- コミティア
- 東京ビッグサイト
- 4号
- 5号
- 3
アニメ・ゲーム
Ready!! Steady!! Derby!!
- 陸上自衛隊
- 東京競馬場
- 一生に一度
- 劇場版ウマ娘
- 4
小原好美
- 5
エンタメ
ブンバイオレット
- ビュン・ディーゼル
- 追加戦士
- 爆上戦隊ブンブンジャー
- 焔先斗
- ブンブンジャー
- 宮澤佑
- カッシーン
- ディーゼル
- ビュンディーゼル
- 画像5枚
- 爆上
- バイオレット
- テレビ朝日
- 6
エンタメ
声優陣
- 7
エンタメ
ブンブンキラーロボ
- 爆下げ
- キラーロボ
- ヤルちゃん
- ドンキラー
- 8
ジョッキー紹介
- ダービーデー
- ダービージョッキー紹介
- JRA公式
- ジョッキー
- 11時40分
- netkeiba
- 9
ニュース
木原誠二
- 放置国家
- 消費減税
- 2023年12月
- フジテレビは
- 捜査一課
- 定額減税
- フジテレビ
- 10
ニュース
リチャード・シャーマン
- ディズニー音楽
- ディズニー公式
- 95歳
- くまのプーさん
- リチャード
- ディズニー
- ワールド