- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
悲観と楽観に関しても、理解がグラグラで 全て悲観でしか例文考えられんくて、 いや、その性格大丈夫そ?ってなった😂 娘が作る『楽観の例文』には、悲観がふんわり入り込んでくる不思議!笑 圧倒的国語力不足😇
返信先:@faraheliumこれ命令ではないんですよね。文中ではA、B、Cとなっていますがもっと5分くらい説明した内容に関して、「何かご不明なところはありますか?」ときいたことに対して丸々復唱されたという内容なんです。 例文が説明のつもりで記載していますが、"命令"に万が一見えたのでしたら申し訳ございません。
返信先:@___tabetai腹立た「せる」←使役に変形させちゃだめでしょ、その後の例文もそう。 あと気持ち悪いに関しては、「私を気持ち悪い気分にさせた」 ではなく、「私を気持ち悪い気分にさせる状態(性質)である」な、形容詞だから。
返信先:@ReaMovie2403Movie Hacksの行だけ始まりが右に寄っている これに気づいてほしかったです!!正解!! ワイプがセンターじゃないのは、自分が揺れてるからですwww 句点に関しても、例文としての紹介なのでわざと入れています。 むしろこのシーンであれば、入れろって指示しますね!
英作文の例文に関して「ここはこう書いてもいいですか?」のように別解の可否を聞いてくる人がたまにいるけど、そのまま暗記するべきものに対してそのような疑問を持つことは効率が悪いと思う。たぶん違う考えの先生もいるだろうけど。
「新型インフルエンザ等対策政府行動計画(案)」のパブコメ募集に関して。 とにかく時間が無いです。 おそらく厚労省が示しているパブコメ用のたたき台を見ても一般の方は理解が難しいと思います。 こちらのこーじさんの例文を引用されてはどうでしょう? #新型インフルエンザ等対策政府行動計画
DUO Select 例文学習 When it comes to imitating other cultures, Japan is second to none. 他国の文化を模倣することに関しては、日本はどこにも負けない。 ✅言い換え Japan is second to none in(about) imitating other cultures.
最後に「製作」と「作製」ですが、この2つに関しては明確な使い分けの基準が見当たりません。 「製作」は実用的なものを作るという基準がありますが、「作製」は記事ごとに内容が異なります。 「工作のイメージ」と話す記事がありましたが、辞書の例文では銅像作りにも使われています。
『PLUS』 質問そのものではないが Pls bear with me これ使った事ないけど、回答遅れる時とかに使える… (犬が吠えてる話になって、それが例文かと一瞬誤解した😅) このwithも’〜に関して’よね…😳 Kevin’s English Room Podcast PLUSのケビン、観葉植物デビュー music.amazon.co.jp/podcasts/cef06…
今日知った単語•フレーズ ーadamant about 【意味】 〜に関して譲らない 主張し続ける Adamant は非常に硬いものという意味で 聞く耳を持たない、断固として譲らないなどの意味がある 【例文】 My sister was adamant about her husband’s innocence
4/19 #TOEIC ✅精選L2 ✅基本例文990 ✅ELSA ✅公式10 線を引っ張るだけでは「思い出そうとする」脳刺激が足りないので、マクドナルド米花町店で瞬間英作文🍔 瞬間英作文に関しては、真実はいつもひとつ‼️ではないと自分で擁護🫨 (なお、コナン君のことはナイトバロンくらいまでしか知らない垢) pic.twitter.com/KjhGadesbs
AIは「例文を作ってもらう目的」で利用する分には良いけど、知識に関してはネット上を情報ソースとしているから、ネットの知識が間違っていたらAIも間違える そんな話をしていた中国語の先生がいて 確かに仰る通りだな、と。
⑥その前の項目は江川泰一郎の執筆でジーニアス英和辞典はこれに沿っており、例文もパクった。画像のあとはuncle offだが、has been in に関してまたしても語法書を誤読してしまってこれを「いたことがある」にしてしまった。 pic.twitter.com/90mTvGMF19
なにか困ったことに関して「だよね〜」みたいな同意を示すのに “Tell me about it” っていうイディオムがある。これを発話するとき “me” を強めに言わないと私にはピンとこない。リンク先の例文を再生してみて。 ldoceonline.com/dictionary/tel…