- すべて
- 画像・動画
並べ替え:新着順
例えばどっかの会社の幹部が、待遇に不満あるしこんな会社クソだから転職しようかな〜って発言や友達との会話一つで背任扱いって話だし、しかもミンヒジン否定してる人だいたい正確に発言の翻訳とか見てないし韓国語として受け取らず日本語辞書で言葉の意味調べてキレてたりシャドーボクシング過ぎて謎
サンゴジェはドラマで상고재。相婟齋상연재はスマホ翻訳で、何が正しいかよくわかりません。상고재の音で調べるとさらに候補が 상고재(尙古齋) 韓国語の中でも漢字の音が様々に解釈され、初心者の私にとり、混乱の元になります🦥ここは一旦脇に置き、辞書にない漢字は深追いしないと決めました🐕
어제부터 제 친구가 한국에서 유학을 시작했어. 저도 한국에 가고 싶지만 돈도 시간도 요유도 없어... 요즘 해외에 살아고 있은 사람하고 대화해서 정말 부러워! 서울... 그리워...🥹 私は韓国語がこんな感じでちょっとできます〜 辞書なしで書いたから間違ってるかもしれない😂
動詞は辞書形と活用形をセットで 31 (取り出す 取り出します 取り出しました) 꺼내다 꺼내요 꺼냈어요 연필을 꺼냈어요. 鉛筆を取り出しました (捨てる 捨てます 捨てました) 버리다 버려요 버렸어요 쓰레기를 버리면 안 돼요. ゴミを捨ててはいけません #韓国語 #韓国語単語 pic.twitter.com/Wuj7TMxdGb
#6月になったのでポッパーフォロー祭 #お絵描きポッパーと繋がりたい 最高42である外国勢です アナログ派です 韓国語しゃべりすぎですが 日本語もちょこちょこします 翻訳機使わないので(辞書は使っています)言葉を伝えるにミスあり どうぞよろしくお願いいたします~ pic.twitter.com/wmtEq9cdSd
android で持ってる辞書だけどまあアクセスと両方揃うのは良い(でも和独がないので一冊目はアクセスが良いだろうし、両方買うべき人は少ないかもしれない)。ところで結局なぜ韓国語辞書がセールではなかったのか、モヤっとしている。
#マルモイ 鑑賞 日本が韓国語を奪おうとする中、言葉を集めて辞書を作ろうとするお話。 この時代の韓ドラ、韓国映画好きなんだけど、つくづく日本人なことが恥ずかしくなる。 母国語を奪うって…酷い。 豪華アジョシ大集合。 ホソンテしの日本語が上手すぎてびっくりです。 非常に良かった♥️ pic.twitter.com/2wRcgxWEzV
안녕하세요? 動詞は辞書形と活用形をセットで 29 (見える 見えます 見えました) 보이다 보여요 보였어요 이 사진을 보여요? この写真が見えますか? (聞こえる 聞こえます 聞こえました) 들리다 들려요 들렸어요 잘 안 들려요. よく聞こえません #韓国語 #韓国語単語 pic.twitter.com/tvEkVZiyju
【妖精│요정】 を韓国語の辞書で調べていたら、例文のところに【妖精ジミン│요정 지민】って書いてあった☺️ 妖精みたいなアイドルのことは【요정돌】って言うんだって_φ(・_・ ふむふむ。 pic.twitter.com/SOZAvBAiUN
안녕하세요? 動詞は辞書形と活用形をセットで 28 (濡れる 濡れます 濡れました) 젖다 젖어요 젖었어요. 옷이 젖었어요. 服が濡れました。 (着替える 着替えます 着替ました) 갈아입다 갈아입어요 갈아입었어요 새 옷으로 갈아입으세요. 新しい服に着替えてください #韓国語 pic.twitter.com/LY2MScozAs
cureの歌詞を少しずつ辞書検索して単語帳作ってるから、韓国語ミリしらながら줘は「〜してくれ」の意味だとなんとなく覚えた。 加えてデュオリンゴで마시다と읽다を覚えたので、+줘で「飲み込んでくれ俺を 미셔줘 날」「読み取ってくれ俺を 읽어줘 날」が繋がって脳内快楽物質が出てる今。
안녕하세요? 動詞は辞書形と活用形をセットで 27 (洗う 洗います 洗いました) 씻다 씻어요 씻었어요 손을 씻어요. 手を洗います。 (拭く 拭きます 拭きました) 닦다 닦아요 닦았어요 테이블을 닦아주세요.. テーブルの上を拭いてください #韓国語 #韓国語単語 #初級韓国 pic.twitter.com/MlKZxcYOko
動詞は辞書形と活用形をセットで 26 (発つ 発ちます 発ちました) 떠나다 떠나요 떠났어요 다음 달에 외국으로 떠나요. 来月外国へ発ちます (信じる 信じます 信じました) 믿다 믿어요 믿었어요 저는 그사람을 믿어요. 私は彼を信じます。 #韓国語 #韓国語単語 #初級韓国 pic.twitter.com/tKY9X6v7o6
初めは大学で週一の講義からスタートした韓国語の勉強だったけど、覚えられないのを実感してラジオのハングル講座でもう一度自分で初級を復習して少しずつ韓国歌謡の歌詞を辞書で調べたりしだした身からすると、基礎はとにかく大事。
韓国語学習者の人口が増えているのは本当に嬉しいし、すごいと思う。 ただ、その方々に教える側の教育法が自由すぎるというか、自己流すぎる点が最近気になっています…。 例えば、韓国語が第二言語と外国語の学習者がいた場合、両者に対する教え方の区別や配慮はどのようにされていますか?
動詞は辞書形と活用形をセットで 25 (持つ 持ちます 持ちました) 가지다 가져요 가졌어요 사전을 가지고 있어요? 辞書を持っていますか? (持って行く 持って行きます 持って行きました) 가져가다 가져가요 가져갔어요 이것도 가져가세요. これも持って行ってください #韓国語 pic.twitter.com/LHLMED7dgN
思いついた言葉🍀 朝起きて台所に立つ。 ふと何かしらの韓国語が頭に浮かぶ。 今朝は「よろしくお願いします」だった。 잘 부탁 합니다 辞書を引くと 잘 부탁 드립니다 잘 부탁드리겠습니다 부탁 付託 (ふたく)お願い 拜托了🪴 请多多关照。 新しい芽は寝ている間に育つ🌱
韓国語がわからないから色々な翻訳アプリを使って、無知なりに単語が間違ってないか辞書で調べて、"これが最後かもしれない" って思いながら初めてお手紙を書いたこと、何故かすごく緊張して震える手で封筒を握りしめながら郵便局に行ったファイナル前のこと忘れられない、ゴは大切な人です
これは辞書では引けなさそうな韓国語表現。
写真の라면머리(ラーメン頭)はパーマ、우동머리(うどん頭)はストレートパーマのことです。#ドラマや映画に登場する田舎アイテム futabanet.jp/kankoku-tvguid…
これは辞書や文法書より後に購入したものだが、なかなか面白い書籍で、独学で韓国語をマスターしたという韓国つながりの古い友人にすすめてもらったもの。こんな日本語は使わないよなと思われるようなものも含まれてるけどw pic.twitter.com/dnhCXuzMM9
韓国に「新書」みたいなのがあれば、(韓国のアマチュアスポーツ概説とか、韓国現代文学概説とか)韓国語の勉強を兼ねて辞書引きながら読みたいのだけどそういうのあんまりないみたい。ちゃんと調べてないだけかも。
#れんだよ。 蓮ちゃんのあんよに努力の跡が…😢 しかも韓国語がテキストや辞書体でなくて、よりスムーズに聴こえるような発音で覚えていることにも感動よ がんばったね!えらいぞー! #JO1mail #JO1 #川尻蓮 #KAWASHIRIREN @official_jo1 youtu.be/HOUu0m0zV4g?si… pic.twitter.com/aJUCaNtsxf
안녕하세요? 動詞は辞書形と活用形をセットで 23 (渡る 渡ります 渡りました) 건너다 건너요 건넜어요 길을 건넜어요. 道を渡りました (【時間が】かかる かかります かかりました) 걸리다 걸려요 걸렸어요 시간이 걸렸어요. 時間がかかりました #韓国語 #韓国語単語 pic.twitter.com/A1gB6QpwaR